Varnarleysi og grimmd

[cs_text]
Jon Fosse
Andvaka
Þýðandi: Hjalti Rögnvaldsson
Dimma, 2016
Við lestur bókar leita á mann ýmsar hugmyndir og bækur sem maður hefur lesið áður blanda sér inn í lestrarupplifunina og móta hana. Þannig dúkkuðu bæði Jólaguðspjallið og Sultur eftir Knut Hamsun upp við lestur á bókinni Andvaka eftir Jon Fosse. Á sama tíma er Andvaka um margt ólík þessum bókum og kannski nóg að Hamsun er Norðmaður eins og Fosse og skrifaði um mann sem ráfaði um norska borg til að sú bók verði ágeng. Aðrar bækur geta haft svipuð áhrif á aðra lesendur sem hafa allt aðra lestrarreynslu að baki.

Í fyrra kom út bókin Morgunn og kvöld eftir Jon Fosse í þýðingu Hjalta Rögnvaldssonar sem var fyrsta íslenska þýðingin á skáldverki eftir Fosse. Aðdáendur Fosse þurftu ekki að bíða lengi eftir næstu bók en Dimma hefur nú gefið út nóvelluna Andvaka sem er fyrsti hluti af þríleik þeim sem Fosse hlaut Bókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs fyrir árið 2015 en bókin kom fyrst út árið 2007. Hinir hlutar þríleiksins heita Draumar Ólafs og Kvöldsyfja og ætla má að þeir hlutar komi fljótlega út.

Umkomuleysi þeirra og varnarleysi er algjört og alls staðar mæta þau skilningsleysi og hörku.

Andvaka fjallar um Ása og Öldu og leit þeirra að húsaskjóli í Björgvin. Alda er ólétt og fæðingin innan seilingar. Þau koma alls staðar að lokuðum dyrum og hvergi er pláss fyrir þau, rétt eins og í Jólaguðspjallinu forðum daga. En í þessari sögu eru hvorki fjárhús né jata og enga hjálp að fá. Inn í textann fléttast forsaga Ása og Öldu, hvernig þau kynntust og felldu hugi saman, hvernig hún varð ófrísk aðeins sextán ára, hvernig hann varð munaðarlaus og heimilislaus og þau rekin á dyr af móður Öldu. Umkomuleysi þeirra og varnarleysi er algjört og alls staðar mæta þau skilningsleysi og hörku. Það er komið haust og nóttin leggst yfir, það rignir og þau berjast við þreytu og syfju. Smám saman tekur örvæntingin yfir og þau taka til sinna ráða. Í seinni hluta sögunnar fæðist barnið og sagan endar í óvissu um framtíð þeirra. Lesandinn fær lítið að kynnast öðrum persónum sögunnar fyrir utan Sigvalda, pabba Ása sem vann að hluta til sem fiðluleikari. Sigvaldi var vígður inn í hlutverk fiðluleikarans af pabba sínum og gerir slíkt hið sama við son sinn, Ása. Tónlistin virðist vera það eina í veröldinni sem lyftir Öldu og Ása upp og veitir þeim gleði. Þegar Ási spilar á fiðluna heyrir Alda söng föður síns sem hvarf þegar hún var þriggja ára. Alda heyrir líka fortíð sína og framtíð í tónlistinni. Um miðja bók spjalla þeir feðgar um tónlistina og hvernig hún sefar sorgir. Sigvaldi segir fiðluleikinn ættarfylgju:

[…] en væri maður fiðlari, ja þá væri maður fiðlari, væri það þannig á annað borð, ja þá væri ekkert við því að gera, allajafna, það væri nú sín skoðun, sagði Sigvaldi pabbi, og yrði hann spurður hvað það kæmi málinu við, þá svaraði hann að það snerist yfirleitt um einhverja sorg, sorg yfir einhverju, eða bara sorg, og í fiðluspilinu gæti sorgin sefast og tekið flugið, og flugið gæti breyst í gleði og hamingju […] (bls. 38-39)

Í framhaldi kemur fram í spjalli þeirra hvernig fiðluleikarinn þarf alltaf að gefa af sjálfum sér, vera til fyrir aðra og gera aðra heila en fær aldrei að vera heill sjálfur.

Ási og Alda eru ekki gift og barnið því lausaleiksbarn og það er nóg til að samferðafólk þeirra mætir þeim af hörku og fyrirlitningu. Það eina sem Ási og Alda eiga er tónlistin, hvort annað og barnið. Umkomuleysi þeirra verður til þess að þau þurfa að stela og Ási neyðist til að beita ofbeldi.

Andvaka sker sig í ætt við aðrar öreigabókmenntir og gæti allt eins verið 100 ára bók.
Helstu þættir söguþráðarins eru kunnuglegir og minna á aðrar þekktar bækur sem einkennast af raunsæi. Í bókum Einars Kvarans, Gests Pálssonar og fleiri er lýst svipuðum aðstæðum á tímum raunsæisstefnunnar í lok 19. aldar þar sem samfélagið setur gjarnan elskendum miklar skorður. Bækurnar Ditta mannsbarn og Pelle sigurvegari komu frá hinum danska Martin Andersen Nexö og hinn norski Knut Hamsun skrifaði Sult árið 1890 þar sem aðalpersónan ráfar svöng og allslaus um stræti Kristíaníu (Oslóar). Í íslenskri bókmenntasögu er talað um að félagslegt raunsæi hafi blómstrað á árunum 1930 til 1950 með til dæmis bókum eftir Indriða G. Þorsteinsson og Halldór Laxness. Andvaka sver sig í ætt við aðrar öreigabókmenntir og gæti allt eins verið 100 ára bók. Þannig virðist sagan sprottin úr arfi raunsæis og félagslegs raunsæis en ber líka keim af naívisma og talmálstexta sem einkennist m.a. af endurtekningum. Á sama tíma ómar jólaguðspjallið í huga lesandans og ljær verkinu trúarlega skírskotun.

Söguþráðurinn er nokkuð einfaldur og í raun ekki það sem ber söguna uppi heldur er það stíllinn sem gefur henni sérstakt yfirbragð. Líkt og í bókinni Morgunn og kvöld er textinn einfaldur, hlaðinn endurtekningum og persónurnar dregnar einföldum en sterkum litum. Punktar eru sjaldgæfir og þannig flæðir textinn áfram óhindrað. Textinn fer fram og aftur í tíma, fortíðin og forsaga persónanna sprettur fram og fléttast átakalaust saman við nútíðina. Það er nóg að annað þeirra setjist niður og loki augunum og þá fáum við að sjá í huga þeirra þegar þau rifja upp liðinn atburð.

Andvaka er nánast eins og tónverk þar sem endurtekningar móta taktinn og væri gaman að fá að heyra verkið lesið upp í heild sinni.

Ási og Alda virka einföld og barnaleg en undir kraumar bæði varnarleysi og grimmd og enginn virðist komast undan grimmdinni sem á sér margar birtingarmyndir. Þau eru hvorki marglaga persónur né flóknar og hin einfalda og barnslega orðnotkun í sögunni málar þau fáum en sterkur dráttum. Þau eru blátt áfram og laus við undirferli, þau eru einfaldlega það sem þau eru. Hin barnslega einlægni þeirra gerir þau bæði óslípuð og berskjölduð og eykur á samúð, jafnvel meðaumkun, lesandans. Orðfæri sögumanns minnir á barn, ekki síst hinar miklu endurtekningar. Textinn er laus við allt flúr, tungumálið er berstrípað og eflaust er sú aðferð valin til að auka á nekt persónanna og þar með áhrifamátt söguefnisins. Það er sterk andstæða í ástinni sem þau bera til hvors annars og því viðmóti sem þau mæta frá öðrum. Þau eru þreytt en þurfa að vaka og vera á vakt og þetta ástand skapar mikla spennu.

Sumir segja að sá sem skrifar leikrit skrifi fyrir eyrað. Ekki verður litið hjá því að verkið Andvaka er nánast eins og tónverk þar sem endurtekningar móta taktinn og væri gaman að fá að heyra verkið lesið upp í heild sinni. Jon Fosse hefur skrifað mörg leikrit og hér má sjá hvernig þessi tvö form, leikritið og nóvella, renna saman í eina heild.

Það er gott að vita að vænta megi framhalds af sögunni og þá verður spennandi að vita hvort við fáum að sjá fleiri hliðar á Öldu og Ása og einfaldlega hvað verður um þau. Ég er ekki viss um að þessi stutta nóvella gæti staðið ein og sér og eflaust hægt að líta á hana sem fyrsta kaflann í stærra tónverki. Við bíðum eftir næstu köflum og þá fyrst höfum við heildarmyndina og vitum meira.[/cs_text]

Um höfundinn
Sigurlín Bjarney Gísladóttir

Sigurlín Bjarney Gísladóttir

Sigurlín Bjarney Gísladóttir er ljóðskáld og smásagnahöfundur. Hún er einnig doktorsnemi í íslenskum bókmenntum og stundakennari í ritfærni við Íslensku­ og menningardeild Háskóla Íslands.

[cs_text][fblike][/cs_text]

Deila

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

sabung ayam online

judi bola

live casino

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

138000481

138000482

138000483

138000484

138000485

138000486

138000487

138000488

138000489

138000490

138000491

138000492

138000493

138000494

138000495

138000496

138000497

138000498

138000499

138000500

138000501

138000502

138000503

138000504

138000505

138000506

138000507

138000508

138000509

138000510

138000511

138000512

138000513

138000514

138000515

138000516

138000517

138000518

138000519

138000520

138000521

138000522

138000523

138000524

138000525

article 138000526

article 138000527

article 138000528

article 138000529

article 138000530

article 138000531

article 138000532

article 138000533

article 138000534

article 138000535

article 138000536

article 138000537

article 138000538

article 138000539

article 138000540

158000386

158000387

158000388

158000389

158000390

158000391

158000392

158000393

158000394

158000395

158000396

158000397

158000398

158000399

158000400

158000401

158000402

158000403

158000404

158000405

158000406

158000407

158000408

158000409

158000410

158000411

158000412

158000413

158000414

158000415

article 158000416

article 158000417

article 158000418

article 158000419

article 158000420

article 158000421

article 158000422

article 158000423

article 158000424

article 158000425

208000411

208000412

208000413

208000414

208000415

208000416

208000417

208000418

208000419

208000420

208000421

208000422

208000423

208000424

208000425

208000426

208000427

208000428

208000429

208000430

208000431

208000432

208000433

208000434

208000435

article 208000436

article 208000437

article 208000438

article 208000439

article 208000440

article 208000441

article 208000442

article 208000443

article 208000444

article 208000445

article 208000446

article 208000447

article 208000448

article 208000449

article 208000450

208000436

208000437

208000438

208000439

208000440

208000441

208000442

208000443

208000444

208000445

228000236

228000237

228000238

228000239

228000240

228000241

228000242

228000243

228000244

228000245

228000251

228000252

228000253

228000254

228000255

228000256

228000257

228000258

228000259

228000260

228000261

228000262

228000263

228000264

228000265

228000266

228000267

228000268

228000269

228000270

228000271

228000272

228000273

228000274

228000275

228000276

228000277

228000278

228000279

228000280

228000281

228000282

228000283

228000284

228000285

article 228000286

article 228000287

article 228000288

article 228000289

article 228000290

article 228000291

article 228000292

article 228000293

article 228000294

article 228000295

article 228000296

article 228000297

article 228000298

article 228000299

article 228000300

238000231

238000232

238000233

238000234

238000235

238000236

238000237

238000238

238000239

238000240

238000241

238000242

238000243

238000244

238000245

238000246

238000247

238000248

238000249

238000250

238000251

238000252

238000253

238000254

238000255

238000256

238000257

238000258

238000259

238000260

article 238000261

article 238000262

article 238000263

article 238000264

article 238000265

article 238000266

article 238000267

article 238000268

article 238000269

article 238000270

news-1701