„Fyrir enga glæpi aðra en eigin bullsjóðandi kynvillu og ölvun“


Í Kynvillta bókmenntahorninu er skrifað um hinsegin bókmenntir og hinseginleikann í bókmenntum — við lesum á skjön, skyggnumst út fyrir síðurnar og skoðum það sem býr á milli línanna. Umsjón: Ásta Kristín Benediktsdóttir, lektor við Íslensku- og menningardeild: akb@hi.is.  


Magnús Orri Aðalsteinsson, BA-nemi í ensku og íslensku á Hugvísindasviði Háskóla Íslands, fjallar um ljóðið „Howl“ eftir Allen Ginsberg.

Eftirstríðsárin, bæði hérlendis og vestanhafs, hafa lengi verið mér hugleikin, ekki síst bókmenntir tímabilsins. Eftir síðari heimstyrjöld hittust þrír bandarískir andófsmenn með sameiginlega hugsjón um nýja og endurbætta meðvitund – eins konar „Nýja sýn“ (e. New Vision). Þetta voru að sjálfsögðu þeir Jack Keruoac, William S. Burroughs og Allen Ginsberg.[1] Ásamt fleiri skáldum mynda þeir bítkynslóðina svokölluðu (e. The Beat Generation) sem einkenndist af andófsmenningu og uppreisn gegn yfirvaldi. Áhrif hennar á 20. öld voru mikil en því hefur meðal annars verið haldið fram að hippatímabilið og pönkið hefði aldrei getað átt sér stað nema fyrir þá braut sem bítið ruddi.[2] Ég mun hér einblína á ljóðskáldið Allen Ginsberg og hinsegin þætti í hans þekktasta verki, „Howl“ (1956), eða „Ýlfri“ eins og það útleggst á íslensku í þýðingu Eiríks Arnar Norðdahl.[3] Þar koma fram þættir sem áttu eftir að einkenna bítið, svo sem andóf, brjálæði, spíritismi og andlegir þættir og grófar kynferðislegar lýsingar. Yfirvöldum samtíma Ginsberg þótti ljóðið jafnvel svo gróft að útgefandinn þurfti að sæta réttarhöldum. Hann stóð þó uppi sem sigurvegari og raunar var það stórt skref til varnar tjáningarfrelsi í Bandaríkjunum.[4] Í ljóðinu eru sterkar hinsegin birtingarmyndir andófs og kynferðis, bæði í táknum og lýsingum Ginsberg á sínum uppáhalds brjálæðingum.

„Ég horfði á bestu hugsuði minnar kynslóðar tortímast úr brjálæði“

Allen Ginsberg

„Ýlfur“ var eitt áhrifamesta ljóð 20. aldarinnar og höfundinn sjálfan má setja á sama stall, enda hefur hann frá útgáfu þess árið 1956 verið miðlægur í bandarískri bókmenntasögu. Ljóðið byrjar sömuleiðis á einum þekktustu línum bandarískrar ljóðlistar: „Ég horfði á bestu hugsuði minnar kynslóðar tortímast úr brjálæði“.[5] Fyrsti hlutinn felur í sér lýsingar á þessum hugsuðum, uppátækjum þeirra og brjálæði. Í öðrum hluta ljóðsins kemur fram ein sterkasta andófsmynd þess en þar birtist táknið Moloch, forn guð sem hlaut barnafórnir samkvæmt goðsögninni en ég kem betur að honum síðar. Þriðji hluti ljóðsins er svo ákall til vinar Ginsbergs, Carls Solomon, sem hann hitti á geðveikrahæli í Rockland, Fjórði og síðasti hlutinn heitir „Neðanmálsgrein við Ýlfur,“ og er eins konar viðbót. Þar hrópar ljóðmælandinn „Holy“ eða „Heilagur“ ítrekað og lýsir yfir heilagleika alls í kringum hann, nefnir t.a.m. heilagleika nefsins og tungunnar, rassgatsins og getnaðarlimsins.[6]

„Hins eineygða flagðs gagnkynhneigðs dollars“

Andófið í „Ýlfri“ beinist ekki síst gegn sísgagnkynhneigða regluveldinu og kapítalísk ádeila er áberandi. Á sjötta áratug 20. aldar var blómaskeið iðnaðarkapítalisma og byggðist sjálfsmynd Bandaríkjamanna að miklu leyti á fylgispekt. Kapítalisminn var sem sagt orðinn að rótgrónum þætti sjálfsmyndar þjóðarinnar. Innan hins viðtekna staðals regluveldisins var enn fremur gerð krafa um gagnkynhneigð. Gert var ráð fyrir hefðbundinni kjarnafjölskyldu en kapítalisminn byggði á sterkum fasteignamarkaði þar sem húseigendur, yfirleitt millistéttafólk, gátu arfleitt börn sín að fasteignum. Til þess þurfti að sjálfsögðu börn og því voru gagnkynja hjónabönd talin lífsorka reglukerfisins.[7] Þetta kemur fremur skýrt fram í ljóði Ginsberg þegar hann bendir á örlög nokkurra brjálæðinganna:

sem glötuðu ástsveinum sínum í hendur fornu örlagaflagðanna þriggja, hins eineygða flagðs gagnkynhneigðs dollars, hins eineygða flagðs sem gægist úr móðurkviði, og hins eineyga flagðs sem gerir ekkert utan að sitja á rassinum og klippa niður spaklega gullþræðina, sem ofnir eru um örlög listamannsins. [8]  

Hér má sjá eina túlkun á grísku örlaganornunum úr Hercules (1997), frá Walt Disney Studio

Hér vísar Ginsberg til örlaganornanna úr grískri goðafræði og bendir á grimm örlög þeirra sem samþykkja hlutverk sín innan hins fastmótaða reglukerfisins eða afneita sjálfinu til að passa inn í heildarmyndina sem yfirvaldið hefur teiknað upp. Örlaganornirnar tákna handhafa hins viðtekna; yfirvaldið sjálft, sem mótar samfélagið eftir hentugleika og á forsendum efnahagsgróða. Með vísun til „hins gagnkynhneigða dollars“ undirstikar skáldið að kapítalisminn þröngvi sísgagnkynhneigðarhyggju á þegna sína.[9]

Moloch málverk:  Charles Foster’s, Bible Pictures and What They Teach Us. 1897

Annað tákn kapítalismans, sem er í raun sterkara og meira áberandi í ljóðinu er Moloch. Eins og fyrr segir er Moloch forn guð sem krafðist lífsfórna ungra barna. Með vísuninni er sýnt fram á sterk tengsl kynferðis og kapítalísma. Í ljóðinu birtist Moloch sem samsteypa steins og stáls sem rífur upp höfuðkúpur fórnarlamba sinna og étur heila þeirra og ímyndunarafl, á sama hátt og fylgispekt við kapítalsimann gerir. Rétt eins og börnum var fórnað til guðsins var hinsegin fólk Bandaríkjanna fast í kæfandi samfélagi sem þröngvaði hefðbundnum hugmyndum og stöðlum á þau. En bæði Ginsberg og það fólk sem hann talar um í „Ýlfri“ afneituðu gagnkynhneigðarhyggjunni sem þeir voru neyddir til að lifa við. Í stað þess opnaði skáldið öðruvísi og hinsegin umræðu um kynverund. Bítið hvarf frá þeirri hugmynd að kynlíf væri til þess eins að búa til erfingja – fleiri tannhjól í skrímslavélina – og hugsaði frekar um kynlíf sem ánægjulega og örvandi upplifun. Þar fór hæst sú hugmynd að prófa sig áfram með eigin kynverund og eiga í hinsegin samböndum. Umræðan vann að því að brjóta niður skömmina sem fylgdi flæðandi kynverund.[10] Andófið gegn og gagnrýnin á sísgagnkynhneigða regluveldið í ljóðinu er því skýr.

„og æptu yfir sig af fögnuði“

Allen Ginsberg

Ljóðið er þó ekki aðeins ádeila á sísgagnkynhneigt kapítalískt reglukerfi og á handhafa staðalsins, heldur fagnar það einnig og hefur í hávegum andófsmenninguna sjálfa.[11] Lýsingar Ginsbergs á þeim sem hann telur bestu hugsuði sinnar kynslóðar eru grófar en sömuleiðis upphefjandi. Í lýsingum sínum blandar hann saman hinu andlega og hinu líkamlega með því að samsama utangarðsmenn og engla – fyrir honum er það einn og sami hluturinn. Ginsberg segir t.d. í „Neðanmálsgrein við Ýlfur“: „Róninn er jafn heilagur og seraphim“[12]. Með því að bera saman heilagleika róna og englafylkingar spyrnir ljóðið gegn trúarlegu yfirvaldi og klæðir trúarlega og andlega eiginleika þess aftur í búning hreinnar trúar, sem er laus við allt moð og hverja þá spillingu og kúgun sem leynist innan trúarstofnanna (e. institutionalised religion). Hinseginleiki ljóðsins felst að mörgu leyti í andófi þess gegn kúgandi regluveldi, en lýsingar á kynlífi karla fara þar einnig mjög hátt. Í þeim lýsingum má þó einnig finna samsömun hins líkamlega og andlega. Hér má til dæmis nefna þegar ljóðmælandi talar um mennina „sem leyfðu háheilögum mótorhjólaköppum að ríða sér í rassgatið og æptu yfir sig af fögnuði“.[13] Vert er að nefna að háheilögu mótorhjólakapparnir vísa til hins fræga hjólagengis Hell‘s Angels, en þó er tenging heilagleika og kynferðis sannarlega til staðar. Ginsberg rís því gegn stofnun trúarbragða og kúgandi orðræðu um kynferði með grófum lýsingum á kynlífi og samsömun samkynja kynlífs við heilagleika, eitthvað sem kirkja þess tíma hefur eflaust talið guðlast.

„Heilagir hinir óþekktu kynvilltu og þjáðu betlarar, heilagir hinir herfilegu mannenglar“

„Ýlfur“ eftir Allen Ginsberg er mikilvægt ljóð í hinsegin bókmenntasögu. Áhrif þess enduróma í gegnum síðustu öld og fram til dagsins í dag. Opinská tjáning samkynhneigðar sem og kynferðis almennt spilar stóran þátt í andófi þess. Þó má ekki gleyma hvar meginbarátta bítkynslóðarinnar var háð – gegn regluveldinu sjálfu. Kapítalisma gagnkynhneigða sískynja karlmannsins sem mótar örlög annarra að vild og þröngvar upp á þegna sína hinu viðtekna og almenna, þ.e. því sem er hentugast og skilar sem mestum fjárhagslegum hagnaði. Regluveldi sem gengur þvert á vilja þeirra sem vilja sofa hjá hverjum sem er og elska hvern sem er. Lagaleg barátta Ginsbergs og útgefanda hans við yfirvaldið undirstrikar hvernig tjáningarfrelsi og hinseginbókmenntir tóku skref í rétta átt 1956. Í dag hefur bítkynslóðin mikið verið skoðuð af fræðasamfélaginu og því ber að fagna. Við höfum að einhverju leyti dregið lærdóm af sögunni. Að sjálfsögðu eigum við langt eftir en þó er það stórt skref að fjalla í ræðu og riti um hinsegin bókmenntir eins og bítkynslóðina, sem á árum áður var litin hornauga og hart gegn henni barist „fyrir enga glæpi aðra en eigin bullsjóðandi kynvillu og ölvun“.[14]


[1] Prothero, „On the Holy Road“, bls. 208–9.

[2] D’Angelo, „The History and Philosophy of the Postwar American Counterculture”, bls. 1.

[3] Þær línur úr ljóðinu sem birtast hér á eftir eru úr þýðingu Eiríks Arnar Norðdahl. Sjá: https://www.youtube.com/watch?v=1_qlwaO3ETY&t=373s&ab_channel=Eir%C3%ADkur%C3%96rnNor%C3%B0dahl.

[4] Ferlinghetti, Howl on Trial, bls. 3.

[5] Eiríkur Örn Norðdahl, „Á íslensku má alltaf finna Ginsberg“, mín. 00:04.

[6] Ginsberg, Howl, Kaddish and Other Poems, bls. 12.

[7] Jahin Kaissar, „Sexuality and its Relation to Capitalism, Religion, and Madness in Allen Ginsberg’s “Howl.”“, bls. 1292

[8] Eiríkur Örn Norðdahl, „Á íslensku má alltaf finna Ginsberg“, mín. 05:54.

[9] Jahin Kaissar, „Sexuality and its Relation to Capitalism, Religion, and Madness in Allen Ginsberg’s “Howl.”“,   bls. 1292.

[10] Jahin Kaissar, „Sexuality and its Relation to Capitalism, Religion, and Madness in Allen Ginsberg’s “Howl.”“,  bls. 1293.

[11] Jahin Kaiisar, „Sexuality and its Relation to Capitalism, Religion, and Madness in Allen Ginsberg’s “Howl.”“,   bls.1289

[12] Eiríkur Örn Norðdahl, „Á íslensku má alltaf finna Ginsberg“, mín. 22:43.

[13] Eiríkur Örn Norðdahl, „Á íslensku má alltaf finna Ginsberg“, mín. 05:20.

[14] Eiríkur Örn Norðdahl, „Á íslensku má alltaf finna Ginsberg“, mín. 05:08.

Heimildaskrá

D’Angelo, Ed. „The History and Philosophy of the Postwar American Counterculture: Anarchy, the Beats and the Psychedelic Transformation of Consciousness.“ Core, 2019. URL: https://philpapers.org/archive/DANTHA.pdf. Þetta er lengri útgáfa af grein höfundar sem birtist hér: D’Angelo, Ed. „Anarchism and the Beats.“ Í The Philosophy of the Beats, ritstýrt af Sharin Elkholy, bls. 335–357, Kentucky: University Press of Kentucky (2012).

Eiríkur Örn Norðdahl. „Á íslensku má alltaf finna Ginsberg.“ Youtube-myndband. 25:19 mínútur. 1. okt. 2020. https://youtu.be/1_qlwaO3ETY

Ferlinghetti, Lawrence. Howl on Trial: The Battle for Free Expression. New York: City Light Books, 2006.

Kaiissar, Jahin. „Sexuality and its Relation to Capitalism, Religion, and Madness in Allen Ginsberg’s “Howl.”“ International Journal of English Literature and Social Sciences, 5. árgangur, nr. 4, (2020), bls. 1289–1297. Doi: 10.22161/ijels.54.69

Prothero, Stephen. „On the Holy Road: The Beat Movement as Spiritual Protest.“ Harvard Theological Review, 84. árgangur, nr. 2 (1991), bls. 205–222. Doi: 10.1017/S0017816000008166

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

slot mahjong

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

article 888000081

article 888000082

article 888000083

article 888000084

article 888000085

article 888000086

article 888000087

article 888000088

article 888000089

article 888000090

article 888000091

article 888000092

article 888000093

article 888000094

article 888000095

article 888000096

article 888000097

article 888000098

article 888000099

article 888000100

cuaca 898100126

cuaca 898100127

cuaca 898100128

cuaca 898100129

cuaca 898100130

cuaca 898100131

cuaca 898100132

cuaca 898100133

cuaca 898100134

cuaca 898100135

cuaca 898100136

cuaca 898100137

cuaca 898100138

cuaca 898100139

cuaca 898100140

cuaca 898100141

cuaca 898100142

cuaca 898100143

cuaca 898100144

cuaca 898100145

cuaca 898100146

cuaca 898100147

cuaca 898100148

cuaca 898100149

cuaca 898100150

cuaca 898100151

cuaca 898100152

cuaca 898100153

cuaca 898100154

cuaca 898100155

cuaca 898100156

cuaca 898100157

cuaca 898100158

cuaca 898100159

cuaca 898100160

cuaca 898100161

cuaca 898100162

cuaca 898100163

cuaca 898100164

cuaca 898100165

cuaca 898100166

cuaca 898100167

cuaca 898100168

cuaca 898100169

cuaca 898100170

cuaca 898100171

cuaca 898100172

cuaca 898100173

cuaca 898100174

cuaca 898100175

article 710000151

article 710000152

article 710000153

article 710000154

article 710000155

article 710000156

article 710000157

article 710000158

article 710000159

article 710000160

article 710000161

article 710000162

article 710000163

article 710000164

article 710000165

article 710000166

article 710000167

article 710000168

article 710000169

article 710000170

article 710000171

article 710000172

article 710000173

article 710000174

article 710000175

article 710000176

article 710000177

article 710000178

article 710000179

article 710000180

article 710000181

article 710000182

article 710000183

article 710000184

article 710000185

article 710000186

article 710000187

article 710000188

article 710000189

article 710000190

article 710000191

article 710000192

article 710000193

article 710000194

article 710000195

article 710000196

article 710000197

article 710000198

article 710000199

article 710000200

psda 438000036

psda 438000037

psda 438000038

psda 438000039

psda 438000040

psda 438000041

psda 438000042

psda 438000043

psda 438000044

psda 438000045

psda 438000046

psda 438000047

psda 438000048

psda 438000049

psda 438000050

psda 438000051

psda 438000052

psda 438000053

psda 438000054

psda 438000055

psda 438000056

psda 438000057

psda 438000058

psda 438000059

psda 438000060

psda 438000061

psda 438000062

psda 438000063

psda 438000064

psda 438000065

psda 438000066

psda 438000067

psda 438000068

psda 438000069

psda 438000070

psda 438000071

psda 438000072

psda 438000073

psda 438000074

psda 438000075

psda 438000076

psda 438000077

psda 438000078

psda 438000079

psda 438000080

psda 438000081

psda 438000082

psda 438000083

psda 438000084

psda 438000085

psda 438000086

psda 438000087

psda 438000088

psda 438000089

psda 438000090

psda 438000091

psda 438000092

psda 438000093

psda 438000094

psda 438000095

psda 438000096

psda 438000097

psda 438000098

psda 438000099

psda 438000100

psda 438000101

psda 438000102

psda 438000103

psda 438000104

psda 438000105

psda 438000106

psda 438000107

psda 438000108

psda 438000109

news-1701