Nýr og alþjóðlegur hljómur

Ásta Kristín Benediktsdóttir, lektor í íslenskum samtímabókmenntum, fjallar um uppsetningu Þjóðleikhússins á Íslandsklukkunni.

„Íslandsklukkan glymur með nýjum hljóm“ segir á vef Þjóðleikhússins og það er sannarlega rétt. Hljómurinn sem berst úr Kassanum þessa dagana er ekki hefðbundinn kirkjuklukkuhljómur og ekki íslenskur að uppruna þótt hann hafi vissulega skotið hér rótum. Ég á sem sagt við ásláttarhljóðfæri, einhvers konar gong, sem er hin eiginlega klukka sem glymur í nýrri uppsetningu á Íslandsklukku Halldórs Laxness, verki sem hefur fylgt Þjóðleikhúsinu frá vígslu þess árið 1950 en birtist nú áhorfendum í nýjum búningi. Leikgerðin er unnin af leikhópnum Elefant og leikstjóranum Þorleifi Erni Arnarsyni í samstarfi við leikhúsið og hinn nýi hljómur kristallast auðvitað ekki bara í gonginu heldur fyrst og fremst í hópnum — í Elefant eru ungir íslenskir leikarar af blönduðum uppruna og markmiðið með uppfærslunni er að spyrja gagnrýnna spurninga um þjóðararfinn og íslenska menningu. 

Pappírspésar 

Þegar áhorfendur tínast inn í salinn mæta þeir leikurunum sem eru önnum kafnir við að búa til búninga með maskínupappír, límbandi og tússpennum. Ég mæli með að mæta tímanlega, því þá er ekki bara hægt að velja sér sæti (þau eru ekki númeruð) heldur einnig sjá búningana verða til og karakterana um leið. Smám saman kemur í ljós hver leikur hvaða persónu, Jón Hreggviðsson (Hallgrímur Ólafsson) er í ÍA-treyju innanundir pappírsskikkju, enda ofan af Skaga, og Snæfríður Íslandssól (María Thelma Smáradóttir) og Árni (Jónmundur Grétarsson) fara fljótlega að daðra hvort við annað á milli þess sem þau rykkja utan um sig pappírspils.  

Tónlistina í verkinu gerir Unnsteinn Manúel Stefánsson og um ljósahönnun sjá Ásta Jónína Arnardóttir og Guðmundur Erlingsson. Leikmyndin er einföld, á miðju sviði er stórt borð sem þjónar ýmsum hlutverkum en annars eru þar fáir hlutir, mestmegnis drasl og rifinn pappír því búningarnir eru alls ekki kyrrir utan á leikurunum heldur rifna og tætast í hita leiksins. Guðný Hrund Sigurðardóttir á heiðurinn af leikmynd og búningum og þar með því sem vekur einna mesta athygli við þessa nýju Íslandsklukku. Pappírinn undirstrikar fallvaltleika persónanna og samfélagslegrar stöðu þeirra en líka ferskleika verksins — pappírsbrúðkaup er jú fyrsta brúðkaupsafmælið í nýju hjónabandi. Um leið tengja búningarnir uppsetninguna við hefðina því leikararnir klæðast einnig völdum klæðum úr eldri uppfærslum á verkinu. Fyrst og síðast er pappírinn þó truflandi því skrjáfið þegar leikararnir hreyfa sig er ágengt og óþægilegt, sér í lagi framan af á meðan þau eru í fullum skrúða. Væntanlega er þetta allt hluti af úthugsuðu konsepti en mér fannst skrjáfið þó vinna því ógagn, ekki síst þegar það hindraði að áhorfendur heyrðu framsögn leikara. 

Ástin og réttlætið 

Um efni og atburðarás Íslandsklukkunnar verður ekki fjölyrt hér. Væntanlega þekkja flestir gestir til verksins á einn eða annan hátt en ég velti þó óneitanlega fyrir mér hvernig það blasi við áhorfendum sem ekki þekkja íslenska menningarsögu, ekki síst áhorfendum sem hafa búið eða dvalið stutt hér á landi. Í þessari leikgerð kjósa Þorleifur Örn, aðstoðarleikstjórinn Salvör Gullbrá Þórarinsdóttir og Bjartur Örn Bachmann dramatúrg, að leggja aðaláherslu annars vegar á baráttu Jóns Hreggviðssonar við dómskerfið og valdaleysi hans sem fátæks manns og hins vegar dramatíska ástarsögu yfirstéttarfólksins Snæfríðar og Árna — sígild þemu sem skipta máli í öllum samfélögum. Aðrir „séríslenskari“ þræðir, svo sem bóka- og handritasöfnun Árna, þjóðernisorðræða og samskipti Íslendinga og Dana, falla hins vegar í bakgrunn eða eru lítið til umfjöllunar. Verkið ætti því að vera nokkuð aðgengilegt, óháð þekkingu á íslenskum bókmennaarfi og sögu, og er það vel. 

Hallgrímur Ólafsson er ótvíræð stjarna sýningarinnar í hlutverki Jóns Hreggviðssonar. Hann hefur meistaralega góð tök á smáatriðum í svipbrigðum og framsögn og sækir einnig til annarra sem leikið hafa sama hlutverk, í það minnsta eru greinileg líkindi milli tjáningar hans og Ingvars E. Sigurðssonar sem lék Jón í uppfærslu Þjóðleikhússins árið 2010. María og Jónmundur eru líka góð í hlutverkum Snæfríðar og Árna, ekki síst þegar þau sleppa fram af sér beislinu í síðari hluta verksins og þeim er leyft að rífast af óbeislaðri dramatík, full af eftirsjá yfir mistökum og misskilningi sem hefur haldið þeim í sundur. Jón Grindvicensis (Ernesto Camilo Aldazábal Valdés), fylgimaður Árna, segir ekki mörg orð að þessu sinni en beitir líkamanum þeim mun betur. Áhugafólk um Íslandsklukkuna þekkir Grindvicensis strax þegar Ernesto nuddar annarri ilinni upp við kálfann á hinum fætinum og síðar tjáir hann dramatískt uppgjör verksins í dansi — en Ernesto sér einnig um sviðshreyfingar. 

Hinir mennirnir tveir sem bítast um Snæfríði, Magnús í Bræðratungu (Davíð Þór Katrínarson) og Sigurður dómkirkjuprestur (Bjartur Örn Bachmann) — sá versti og sá næstbesti — eru auðvitað órjúfanlegur hluti af ástarsögunni. Davíð er sterkbyggður og líkamstjáning hans undirstrikar ofbeldisógnina sem stafar frá Magnúsi. Hin ógnarsterku tök sem alkóhólisminn hefur á honum eru í forgrunni í þessari uppsetningu og Davíð tekst vel að koma til skila harminum sem felst í hvoru tveggja. Bjartur skapar eftirminnilegan Sigurð, slepjulegan og dálítið óþægilegan, ekki síst í löngu borðhaldsatriði í síðari helmingi verksins þar sem hann horfir út í sal og beinir svipbrigðum til áhorfenda á meðan aðrar persónur tala — á frumsýningunni sprakk salurinn allavega úr hlátri. 

Af stéttskiptingu og valdaójafnvægi

Borðhaldsatriðið er það fyrsta eftir hlé og stendur upp úr í þessari uppsetningu að mínu mati. Þar er stéttskipting og valdaójafnvægi í fyrirrúmi og skipt um gír hvað varðar framsetningu. Leikararnir sem leika yfirstéttarfólkið eru í hvítum alklæðnaði með neonbleikar hárkollur og gæða sér á eplum á sérstaklega gróteskan hátt; Jóni Hreggviðssyni er boðið til sætis en hann er jafnundrandi á tilburðunum og áhorfendur. Spilling og úrkynjun yfirstéttarinnar er þannig rækilega undirstrikuð og enn fremur valdleysi fátæklingsins. Sérstaka athygli vekur enn fremur að persónurnar, allar nema Jón, eru með „white face“, það er málaðar hvítar í framan. Jón er grámálaður, enda sagður „grár“ í skáldsögunni, en hér skiptir uppruni og litarhaft leikaranna auðvitað lykilmáli: Þetta er augljós pólitískur gjörningur með vísun í umræðu um menningarnám og „black/yellow face“ sem talsvert hefur farið fyrir undanfarið. Leikarar með dökka húð leika hér hvítt fólk í valdastöðu og það að andlit þeirra séu hvítmáluð vísar til kjarna vandamálsins sem felst í því þegar hvítt fólk klæðist öðrum kynþáttum eins og hverjum öðrum búning: valdaójafnvægis. Það skiptir máli í hvora áttina er seilst. 

Hin nýja Íslandsklukka sem birtist okkur nú í Kassanum í Þjóðleikhúsinu er skemmtileg og áhugaverð sýning. Sú staðreynd að leikararnir eru flestir af blönduðum uppruna skiptir ekki máli hvað varðar leiktjáningu því þarna eru einfaldlega leikarar sem hæfa hverju hlutverki og gera þeim góð skil. Að því sögðu er auðvitað fólginn í því slagkraftur, sérstaklega í íslensku leikhúsi sem er mjög hvítt yfirlitum, að leikarar sem ekki eru hvítir setji upp þungavigtarverk íslenskrar bókmennta- og leikhússögu. Þessi gagnrýni beinist, ólíkt því sem segir í yfirlýsingu leikhópsins í kynningu á verkinu, frekar að stéttskiptingu, óréttlæti og valdbeitingu — atriðum sem hafa heilmikið með uppruna og húðlit að gera — en íslenskri menningu og þjóðararfi. Skilin þarna á milli eru auðvitað ekki skýr en aðalatriðið er að ádeilan í þessari Íslandsklukku er alþjóðlegri en svo að hægt sé að binda hana við Ísland. 

Ásta Kristín Benediktsdóttir, lektor í íslenskum samtímabókmenntum við Íslensku- og menningardeild Háskóla Íslands.

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

slot mahjong

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

psda 438000021

psda 438000022

psda 438000023

psda 438000024

psda 438000025

psda 438000026

psda 438000027

psda 438000028

psda 438000029

psda 438000030

psda 438000031

psda 438000032

psda 438000033

psda 438000034

psda 438000035

psda 438000036

psda 438000037

psda 438000038

psda 438000039

psda 438000040

psda 438000041

psda 438000042

psda 438000043

psda 438000044

psda 438000045

psda 438000046

psda 438000047

psda 438000048

psda 438000049

psda 438000050

psda 438000051

psda 438000052

psda 438000053

psda 438000054

psda 438000055

psda 438000056

psda 438000057

psda 438000058

psda 438000059

psda 438000060

psda 438000061

psda 438000062

psda 438000063

psda 438000064

psda 438000065

psda 438000066

psda 438000067

psda 438000068

psda 438000069

psda 438000070

psda 438000071

psda 438000072

psda 438000073

psda 438000074

psda 438000075

psda 438000076

psda 438000077

psda 438000078

psda 438000079

psda 438000080

cuaca 638000086

cuaca 638000087

cuaca 638000088

cuaca 638000089

cuaca 638000090

cuaca 638000091

cuaca 638000092

cuaca 638000093

cuaca 638000094

cuaca 638000095

cuaca 638000096

cuaca 638000097

cuaca 638000098

cuaca 638000099

cuaca 638000100

cuaca 638000101

cuaca 638000102

cuaca 638000103

cuaca 638000104

cuaca 638000105

article 710000111

article 710000112

article 710000113

article 710000114

article 710000115

article 710000116

article 710000117

article 710000118

article 710000119

article 710000120

article 710000121

article 710000122

article 710000123

article 710000124

article 710000125

article 710000126

article 710000127

article 710000128

article 710000129

article 710000130

article 710000131

article 710000132

article 710000133

article 710000134

article 710000135

article 710000136

article 710000137

article 710000138

article 710000139

article 710000140

article 710000141

article 710000142

article 710000143

article 710000144

article 710000145

article 710000146

article 710000147

article 710000148

article 710000149

article 710000150

article 710000151

article 710000152

article 710000153

article 710000154

article 710000155

article 710000156

article 710000157

article 710000158

article 710000159

article 710000160

article 999990051

article 999990052

article 999990053

article 999990054

article 999990055

article 999990056

article 999990057

article 999990058

article 999990059

article 999990060

article 999990061

article 999990062

article 999990063

article 999990064

article 999990065

article 999990066

article 999990067

article 999990068

article 999990069

article 999990070

article 999990071

article 999990072

article 999990073

article 999990074

article 999990075

cuaca 898100116

cuaca 898100117

cuaca 898100118

cuaca 898100119

cuaca 898100120

cuaca 898100121

cuaca 898100122

cuaca 898100123

cuaca 898100124

cuaca 898100125

cuaca 898100126

cuaca 898100127

cuaca 898100128

cuaca 898100129

cuaca 898100130

cuaca 898100131

cuaca 898100132

cuaca 898100133

cuaca 898100134

cuaca 898100135

cuaca 898100136

cuaca 898100137

cuaca 898100138

cuaca 898100139

cuaca 898100140

cuaca 898100141

cuaca 898100142

cuaca 898100143

cuaca 898100144

cuaca 898100145

news-1701