By Rhododendrites (Own work) [CC BY-SA 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0)], via Wikimedia Commons

Hvað kenna hinsegin fræði okkur um x?

[cs_text]
Inngangur Maríu Helgu Guðmundsdóttur að þýðingu greinarinnar „Hvað kenna hinsegin fræði okkur um x?“ eftir Lauren Berlant og Michael Warner sem birt er í Ritinu:2/2017.
Lauren Berlant.

„Við höfum verið beðin að festa hinseginfræðahalann á asnann.“ Þannig lýsa Lauren Berlant og Michael Warner pöntun hins virta bandaríska hugvísindatímarits Publications of the Modern Language Association of America (PMLA) á grein um hinsegin fræði – eða öllu heldur skilgreiningu á fræðigreininni. Svarið við þeirri beiðni, „Hvað kenna hinsegin fræði okkur um x?“, birtist í PMLA árið 1995 og lítur nú dagsins ljós í íslenskri þýðingu.¹ Höfundarnir eru enskuprófessorar við virta háskóla í Bandaríkjunum: Berlant hefur kennt

Michael Warner.

við Háskólann í Chicago allar götur síðan 1984 og Warner hefur starfað við Northwestern-, Rutgers- og nú síðast Yale-háskóla. Bæði eru mikils metin sem frumkvöðlar á sviði hinsegin fræða. En árið 1995 voru „hinsegin fræði“ svo ung grein að höfundarnir töldu sig knúna til að „[nema] staðar og [glápa] hálfforviða á ástand vesalings asnans“ sem allir vildu ólmir skilgreina og njörva niður. Eins og höfundarnir benda sjálfir á er PMLA „ekki hinsegin rými á nokkurn hátt“ heldur hefðbundið, íhaldssamt rit sem trónir ofarlega í goggunarröð hinnar bandarísku akademíu. Beiðni PMLA um skilgreiningu á hinsegin fræðum var til marks um það sem Berlant og Warner benda á í greininni: „Hinsegin er í tísku.“

Hinsegin var í tísku, já – komið á kortið hjá fræðasamfélaginu og byrjað að losna úr viðjum þöggunar og ósýnileika í opinberri umræðu. Til dæmis hafði ný alríkislöggjöf um skráningu hatursglæpa tekið gildi árið 1990 og brotið blað í sögunni; þetta var í fyrsta sinn sem bandarískur lagabókstafur viðurkenndi félagslega tilvist sam- og tvíkynhneigðra. En tískubylgjan sem fleytti hinseginhugtakinu inn á borð PMLA varð til í skugga útskúfunar og dauða. Annað hvert ríki Bandaríkjanna bannaði enn samkynja kynlíf á fyrri hluta 10. áratugarins; í Idaho lá dauðarefsing við glæpnum allt fram til 2003.

Og dauðinn var ekki bara refsirammi á blaði. Síðan 1980 hafði HIV-veiran herjað grimmt á karlmenn sem sváfu hjá körlum og kostað þúsundir og síðan tugi þúsunda manna lífið ár hvert. Útgáfuár greinarinnar, 1995, markaði hápunkt alnæmisfaraldursins vestanhafs: tæplega 42 þúsund Bandaríkjamenn dóu úr sjúkdómnum það ár. Meðan faraldurinn stráfelldi ungt hinsegin fólk drógu yfirvöld lappirnar og níddust opinberlega á fórnarlömbunum. Á upptökum af fjölmiðlafundum Hvíta hússins frá árunum 1982–4 má heyra talsmann Reagans forseta hæðast að hommum og HIV-jákvæðum og uppskera hláturrokur viðstaddra.² Á þeim rúma áratug sem liðinn var síðan drepsóttarinnar varð fyrst vart hafði hún knúið fram miklar breytingar á hinsegintengdum umræðum, ekki síst af sökum sem Berlant og Warner ávarpa með beinum hætti í grein sinni:

Alnæmið sýndi okkur sem tókumst á við það að orðræða gat verið upp á líf og dauða; það gerði okkur ljóst að svo margt sem skipti máli, tengt reiði, sorg og þrá, var hvorki hægt að orða á opinberum né óopinberum vettvangi.

Hin nýja fræðilega umfjöllun um hinsegin málefni var hluti af þessari breyttu orðræðu og því nátengd lífsnauðsynlegum aktívisma frá upphafi.

En fræði og grasrótarbarátta þjóna oft ólíkum tilgangi og Berlant og Warner eru sjálf staðsett á gráu svæði milli þessara póla. Þau eru vitanlega fræðimenn en samsama sig um leið hinsegin samfélaginu sem þau fjalla um, samfélagi sem á tilvist sína undir þessari orðræðu komna.³ Beiðni PMLA um skilgreiningu á hinsegin fræðum svara þau með því að setja spurningarmerki við hugtakið sjálft:

Hættan sem fylgir stimplinum hinsegin fræði er að hann fær lesendur, bæði hinsegin og þessegin (e. non-queer), til að gleyma þessum mismun og ímynda sér samhengi (fræði) þar sem hinsegin hefur fasta skírskotun og hagnýtan áhrifamátt.

Í framsetningu Berlant og Warners eru áhöldin um meintan „fræðileika“ þess sem þau kalla hinsegin róttæka gagnrýni (e. queer criticism) viss birtingarmynd víðtækari togstreitu innan hinsegin samfélagsins, togstreitu milli samlögunar að ríkjandi gildum og ræktunar menningarlegra sérkenna sem oft stuða og grafa undan stöðugleika meginstraumsins. (Sígilt dæmi um þessa togstreitu eru langvarandi átök um samkynja hjónabönd sem helsta baráttumál homma og lesbía. Margt annað mætti nefna, svo sem deilur um aðild eða útilokun tvíkynhneigðra, trans fólks og annarra úr starfsemi hinsegin félaga.) Með ádeilu sinni á hugtakið „hinsegin fræði“ og skilgreiningar með „fasta skírskotun“ gera Berlant og Warner í raun tilraun til að grafa undan hinum fræðilega meginstraumi og skilgreiningarvaldi hans. En á sama tíma og þau hafna fræðahugtakinu er grein þeirra að mörgu leyti afgerandi partur af meginstraumnum sem hún gagnrýnir: yfirþyrmandi fræðileg, allt að því tyrfin og birt í riti sem nær nánast eingöngu til annarra fræðimanna. Greinin er því að mörgu leyti fullkominn fulltrúi „hinsegin róttæku gagnrýninnar“ sem Berlant og Warner veigra sér við að kalla hinsegin fræði: fræðigrein með aktívismaundirtónum, aktívismi í fræðilegum búningi, hvorki fugl né fiskur – en hugsanlega asni, með eða án halans.

  1. Lauren Berlant og Michael Warner, „What Does Queer Theory Teach Us about X?“, gestapistill [guest column], PMLA 110: 3/1995, bls. 343–349.
  2. Scott Calonico (leikstj.), When AIDS Was Funny, heimildastuttmynd, AD&D Productions, 2015. Myndina má nálgast á vefsíðunni Vanity Fair Videos, sótt 10. ágúst 2017 af
    http://video.vanityfair.com/watch/the-regan-administration-s-chilling-response-to-the-aids-crisis
  3. Sbr. t.d. notkun þeirra á persónufornöfnunum við/okkur í tilvitnuninni í lok síðustu efnisgreinar.
[/cs_text]
Um höfundinn
María H. Guðmundsdóttir

María H. Guðmundsdóttir

María H. Guðmundsdóttir er þýðandi.

[cs_text][fblike][/cs_text]

Deila

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

sabung ayam online

judi bola

live casino

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

artikel-128000741

artikel-128000742

artikel-128000743

artikel-128000744

artikel-128000745

artikel-128000746

artikel-128000747

artikel-128000748

artikel-128000749

artikel-128000750

artikel-128000751

artikel-128000752

artikel-128000753

artikel-128000754

artikel-128000755

artikel-128000756

artikel-128000757

artikel-128000758

artikel-128000759

artikel-128000760

artikel-128000761

artikel-128000762

artikel-128000763

artikel-128000764

artikel-128000765

artikel-128000766

artikel-128000767

artikel-128000768

artikel-128000769

artikel-128000770

artikel-128000771

artikel-128000772

artikel-128000773

artikel-128000774

artikel-128000775

artikel-128000776

artikel-128000777

artikel-128000778

artikel-128000779

artikel-128000780

artikel-128000781

artikel-128000782

artikel-128000783

artikel-128000784

artikel-128000785

artikel-128000786

artikel-128000787

artikel-128000788

artikel-128000789

artikel-128000790

artikel-128000791

article 138000691

article 138000692

article 138000693

article 138000694

article 138000695

article 138000696

article 138000697

article 138000698

article 138000699

article 138000700

article 138000701

article 138000702

article 138000703

article 138000704

article 138000705

article 138000706

article 138000707

article 138000708

article 138000709

article 138000710

article 138000711

article 138000712

article 138000713

article 138000714

article 138000715

article 138000716

article 138000717

article 138000718

article 138000719

article 138000720

article 138000721

article 138000722

article 138000723

article 138000724

article 138000725

article 138000726

article 138000727

article 138000728

article 138000729

article 138000730

article 138000731

article 138000732

article 138000733

article 138000734

article 138000735

article 138000736

article 138000737

article 138000738

article 138000739

article 138000740

article 138000741

article 138000742

article 138000743

article 138000744

article 138000745

article 138000746

article 138000747

article 138000748

article 138000749

article 138000750

article 138000751

article 138000752

article 138000753

article 138000754

article 138000755

article 138000706

article 138000707

article 138000708

article 138000709

article 138000710

article 138000711

article 138000712

article 138000713

article 138000714

article 138000715

article 138000716

article 138000717

article 138000718

article 138000719

article 138000720

article 138000721

article 138000722

article 138000723

article 138000724

article 138000725

article 138000726

article 138000727

article 138000728

article 138000729

article 138000730

article 138000731

article 138000732

article 138000733

article 138000734

article 138000735

article 138000736

article 138000737

article 138000738

article 138000739

article 138000740

article 138000741

article 138000742

article 138000743

article 138000744

article 138000745

article 208000456

article 208000457

article 208000458

article 208000459

article 208000460

article 208000461

article 208000462

article 208000463

article 208000464

article 208000465

article 208000466

article 208000467

article 208000468

article 208000469

article 208000470

208000446

208000447

208000448

208000449

208000450

208000451

208000452

208000453

208000454

208000455

article 228000326

article 228000327

article 228000328

article 228000329

article 228000330

article 228000331

article 228000332

article 228000333

article 228000334

article 228000335

article 228000336

article 228000337

article 228000338

article 228000339

article 228000340

article 228000341

article 228000342

article 228000343

article 228000344

article 228000345

article 228000346

article 228000347

article 228000348

article 228000349

article 228000350

article 228000351

article 228000352

article 228000353

article 228000354

article 228000355

article 228000356

article 228000357

article 228000358

article 228000359

article 228000360

article 228000361

article 228000362

article 228000363

article 228000364

article 228000365

article 228000366

article 228000367

article 228000368

article 228000369

article 228000370

article 228000371

article 228000372

article 228000373

article 228000374

article 228000375

article 238000381

article 238000382

article 238000383

article 238000384

article 238000385

article 238000386

article 238000387

article 238000388

article 238000389

article 238000390

article 238000391

article 238000392

article 238000393

article 238000394

article 238000395

article 238000396

article 238000397

article 238000398

article 238000399

article 238000400

article 238000401

article 238000402

article 238000403

article 238000404

article 238000405

article 238000406

article 238000407

article 238000408

article 238000409

article 238000410

article 238000411

article 238000412

article 238000413

article 238000414

article 238000415

article 238000416

article 238000417

article 238000418

article 238000419

article 238000420

article 238000421

article 238000422

article 238000423

article 238000424

article 238000425

article 238000426

article 238000427

article 238000428

article 238000429

article 238000430

article 238000431

article 238000432

article 238000433

article 238000434

article 238000435

article 238000436

article 238000437

article 238000438

article 238000439

article 238000440

article 238000441

article 238000442

article 238000443

article 238000444

article 238000445

article 238000446

article 238000447

article 238000448

article 238000449

article 238000450

article 238000451

article 238000452

article 238000453

article 238000454

article 238000455

article 238000456

article 238000457

article 238000458

article 238000459

article 238000460

sumbar-238000381

sumbar-238000382

sumbar-238000383

sumbar-238000384

sumbar-238000385

sumbar-238000386

sumbar-238000387

sumbar-238000388

sumbar-238000389

sumbar-238000390

sumbar-238000391

sumbar-238000392

sumbar-238000393

sumbar-238000394

sumbar-238000395

sumbar-238000396

sumbar-238000397

sumbar-238000398

sumbar-238000399

sumbar-238000400

sumbar-238000401

sumbar-238000402

sumbar-238000403

sumbar-238000404

sumbar-238000405

sumbar-238000406

sumbar-238000407

sumbar-238000408

sumbar-238000409

sumbar-238000410

news-1701