Talað tveimur tungum og höndum

Ásta Kristín Benediktsdóttir fjallar um leikritið Eyja
Ásta Kristín Benediktsdóttir, lektor við Íslensku- og menningardeild Háskóla Íslands fjallar um leikritið Eyja.

Eitt af því sem blasir við leikhúsgestum þessi misserin er að myndbandsmiðillinn er orðinn órjúfanlegur hluti leiksýninga. Á bakgrunn sviðsins er gjarnan varpað myndefni sem þjónar margvíslegu hlutverki; með myndböndum er til dæmis hægt að segja sögu og skapa persónur til viðbótar við það sem fram fer á sviðinu og leikararnir túlka. Myndbönd geta líka verið partur af leikmyndinni, sem er þá að hluta til búin til í tölvu og varpað á sviðið. Möguleikarnir sem felast í slíkri myndhönnun og miðlatengslum leikhúss og kvikmynda eru óendanlegir — og ekki bara listrænir heldur líka praktískir. Myndbandsmiðillinn býður nefnilega líka upp á einfalda viðbót sem við erum vön í öðru samhengi, svo einfalda að við munum ekki endilega eftir henni, sem er textun.

Nú er auðvelt að texta leikverk rétt eins og sjónvarpsefni og bíómyndir og það breytir miklu, ekki síst hvað varðar aðgengi og möguleika á tví- og margtyngdum leiksýningum. Í september sýndi tékkneskur leikhópur í Tjarnarbíói uppsetningu sem byggði á Mánasteini eftir Sjón — á tékknesku með íslenskum texta, sem var mögnuð upplifun — og þessa dagana er glænýtt, íslenskt, tvítyngt verk sýnt á litla sviði Þjóðleikhússins: Eyja eftir Sóleyju Ómarsdóttur og Ástbjörgu Rut Jónsdóttur í leikstjórn Andreu Elínar Vilhjálmsdóttur (frumsýnt 10. nóvember). Sviðslistahópurinn O.N., sem samanstendur af döff og heyrandi listafólki, setur sýninguna upp í samstarfi við Þjóðleikhúsið og er þetta fyrsta verkið á fjölum þess sem er aðgengilegt jafnt þeim sem skilja íslenska tungu og íslenskt táknmál.

Karlmennska í krísu

Eyja er í grunninn kunnuglegt fjölskyldudrama. Í forgrunni eru þrjú systkini sem hittast til að gera upp dánarbú föður síns, tvíburarnir Hrafn (Uldis Ozols) og Ugla (Ástbjörg Rut Jónsdóttir) og eldri bróðirinn Valdimar (Björn Ingi Hilmarsson). Þeim kemur illa saman, milli þeirra er spenna sem þarf að losa og sú spennulosun er eitt af meginviðfangsefnum verksins. Valdimar (Þorsteinsson Valdimarssonar) er stífur, stjórnsamur og leiðinlegur, óskabarn föðurins og liður í hinum rótgróna íslenska nafnaleik þar sem sonur heitir eftir föðurafa sínum og nöfnin tvö dansa endalausan hringdans sem tákngerir feðraveldið. Hrafn og Ugla — fuglarnir tveir — eru frjálslegri og viðkunnanlegri, ekki síst af því að þau eru teymi og tilfinningaverur, ólíkt eldri bróðurnum sem er einfari og felur tilfinningar sínar eins og sönnum karlmanni sæmir (framan af allavega). Þegar fortíðin berst í tal kemur í ljós að Valdimar fór í veiðiferðir með föðurnum og telur sig því vita allra best að Stuðmannalög leikin á orgel séu rétt tónlistarval fyrir jarðarförina; tvíburarnir voru hins vegar mömmubörn, fengu ekki að fara í veiðiferðir og fá því ekki að hafa skoðanir á útfararskipulagi.

Það sem klýfur fjölskylduna þó fyrst og fremst í tvær fylkingar og viðheldur spennunni milli systkinanna er sú staðreynd að Hrafn er heyrnarlaus og móðurmál hans er táknmál — tungumál sem Ugla og móðirin tileiknuðu sér en faðirinn og Valdimar ekki. Þetta er því tvítyngd fjölskylda þar sem tungumálaörðugleikar haldast í hendur við hömlur hefðbundinna kynjahlutverka og gagnkynhneigðra viðmiða: Gagnkynhneigðu karlarnir tveir neita að koma til móts við Hrafn, sem er döff en líka samkynhneigður, og konurnar þjóna hlutverki túlkenda til að halda þráðunum saman. Afleiðingarnar eru tengslavandamál sem eru þegar upp er staðið erfiðust fyrir Valdimar. Lausnin felst í því að hann gangist við tilfinningum sínum og að lokum réttir hann út hönd til Hrafns — hönd sem bæði talar táknmál og býður fram veiðistöngina sem Hrafn fékk aldrei að nota í æsku.

Samspil táknmáls og talmáls

Ef Valdimar er fulltrúi feðraveldisins og gamaldags hugsunarháttar er Tómas (Jökull Smári Jakobsson), hinn ungi og frjálslegi kærasti Hrafns, framtíðin holdi klædd — framtíð þar sem aðgreining á grundvelli heyrnar, tungumáls eða kynhneigðar heyrir sögunni til. Hann er heyrandi en lærir táknmál þegar hann kynnist Hrafni, hvetjandi og sér lausnir þar sem aðrir sjá hindranir. Bæði hann og Ugla tala jafnan bæði tungumálin samtímis svo allir geti fylgst með samtalinu, í gegnum tal þeirra myndast flæði sem strandar jafnan á Valdimar, bæði af því að hann skilur ekki táknmálið og af því að hann beitir ekki líkama sínum á þann hátt sem nauðsynlegur er því samhengi þegar tungumál án hljóða er notað. Samtölin á sviðinu eru, eðli málsins samkvæmt, sjónræn og líkamleg og leikurunum er stillt upp og þeir bera sig um á hátt sem undirstrikar það, bæði til að draga fram vel og illa heppnuð samskipti.

Samspil tungumálanna tveggja í þessari sýningu er listilega vel heppnað, í það minnsta frá mínum sjónarhóli séð, heyrandi áhorfanda sem skilur talmálið en ekki táknmálið. Stundum eru bæði málin töluð í einu eins og áður segir, stundum er notað talmál og þá birtist táknmálstúlkur á skjá sem fellur inn í leikmyndina, stundum er notað táknmál og þá birtist skjátexti ofan við sviðið. Tanja Huld Levý Guðmundsdóttir sér um leikmyndina og tekst vel að fella texta og túlkun inn í sviðið á hvítar rimlagardínur og kassa í íbúð föðurins. Einnig kemur fyrir að táknmál sé talað án texta, eins og vikið verður að hér á eftir, en ég held að aldrei heyrist talmál sem ekki er túlkað. Það gæti verið rangt hjá mér en ég held þó ekki — við heyrandi áhorfendur eigum að fá á tilfinninguna að við séum, aldrei þessu vant, ekki hið hlutlausa viðmið og útgangspunktur. Þau skilaboð eru hluti af heildarmynd sýningarinnar.

Fjölskylduleyndarmálið

Fyrri hluti Eyju er frábær. Við kynnumst persónunum smátt og smátt, áttum okkur á vandamálum þeirra og bakgrunni samhliða því að við fylgjumst með þeim jarða föðurinn og ganga frá íbúðinni hans, flokka gamla hluti og rifja upp minningar sem þeir vekja. Rétt fyrir hlé knýr ung kona á dyr hjá systkinunum og segist vera systir þeirra. Þar er komin Eyja (Sigríður Vala Jóhannsdóttir), sú sem verkið heitir eftir, fjölskylduleyndarmál er afhjúpað en áhorfendur skildir eftir á barmi hengiflugs og sendir fram að fá sér hressingu. Ris verksins á sér síðan stað fljótlega eftir hlé í áhrifamiklu atriði þar sem systkinin kynnast Eyju og heyra sögu hennar. Hún er döff, samskiptin fara því fram á táknmáli og Valdimar lendir í þeirri stöðu að vera í minnihluta, skilja ekki það sem fram fer og vera upp á túlkun Eyju kominn — og verður mjög frústreraður. Heyrandi áhorfandi sem ekki skilur táknmál neyðist til að samsama sig honum þegar textinn hættir að birtast á skjánum og hlutverkin hafa snúist við, táknmálið er hið ríkjandi mál á sviðinu og áhorfandinn, líkt og Valdimar, er í jaðarstöðu.

Því miður er síðari hluti handritsins ekki eins góður og sá fyrri. Eftir þetta magnaða atriði er eins og botninn detti úr og væntingar sem byggðar voru upp í fyrri hlutanum um hressilegt stofudrama með óvæntum uppákomum eru ekki uppfylltar. Ég saknaði þess til dæmis að Eyja fengi annað og meira hlutverk en að tengja Hrafn við alþjóðlega döff heiminn og færa honum framtíðardrauma. Dramað sem gefið er til kynna þegar hún birtist á sviðinu rennur út í sandinn, fjölskylduleyndarmálið dregur engan dilk á eftir sér og sagan endar eiginlega of vel og of hratt. Ég skil vel mikilvægi þess að sögur döff fólks fái farsælan endi en í síðustu atriðum þessa verks er heldur mikil áhersla lögð á fræðslugildi á kostnað persónusköpunar og atburðarásar fyrir minn smekk.

Meira, meira!

Ekkert af ofangreindu breytir því að Eyja er stórfín sýning. Í henni kristallast að þegar vandað er til verka og aðstandendur sýningar sem fjallar um jaðarsetta hópa eru sjálfir hluti af þeim hópi er niðurstaðan að öllum líkindum góð. Listrænn ráðunautur með O.N.-hópnum er Hjördís Anna Haraldsdóttir, sem bendir á að mikilvægt sé að hafa döff manneskju í listræna teyminu, ekki bara leikarahópnum, til að taka þátt í þróun og mótun þeirra stóru hugmynda sem verkið tekst á við. Ég veit ekki hvort hinsegin manneskja var með í ráðum enda skiptir sú hlið á Hrafni minna máli en heyrnarleysið; ástarsaga hans og Tómasar er falleg en fremur tilþrifalítil. Kynhneigð er raunar ekki til umfjöllunar í verkinu nema óbeint og birtist þá helst í gagnrýni á gagnkynhneigða karlmennsku og takmarkanir hennar sem Valdimar verður að yfirstíga.

Að lokum vil ég nefna tvennt við sýninguna Eyju sem er sérstaklega eftirminnilegt og tengist hvort tveggja listrænni upplifun. Annars vegar er það hljóðmyndin, í höndum Hreiðars Más Árnasonar, sem þjónar meðal annars því hlutverki að frelsa Hrafn úr viðjum hugans og samfélagslegra hafta. Í gegnum háværa raftónlist með dúndrandi bassa tengist hann Tómasi og systrum sínum og uppgötvar að tónlist er ekki bara hljóð (sem hann heyrir ekki) heldur bylgjur og taktur sem líkaminn nemur. Hins vegar eru það VV-sögurnar, sjónrænar frásagnir sem Hrafn og Eyja flytja og ramma sýninguna inn — gullfallegur og seiðandi performans sem fangar sérstöðu og kjarna sýningarinnar. Getum við fengið meira af þessu, takk?

news-0912

yakinjp


sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

judi bola online

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

ayowin

mahjong ways

judi bola online

mahjong ways 2

10031

10032

10033

10034

10035

10036

10037

10038

10039

10040

10041

10042

10043

10044

10045

10101

10102

10103

10104

10105

10106

10107

10108

10109

10110

10221

10222

10223

10224

10225

10226

10227

10228

10229

10230

11000

11001

11002

11003

11004

11005

11006

11007

11008

11009

10111

10112

10113

10114

10115

10231

10232

10233

10234

10235

10236

10237

10238

10239

10240

11010

11011

11012

11013

11014

11015

11016

11017

11018

11019

10046

10047

10048

10049

10050

10051

10052

10053

10054

10055

10056

10057

10058

10059

10060

10116

10117

10118

10119

10120

10121

10122

10123

10124

10125

10126

10127

10128

10129

10130

10206

10207

10208

10209

10210

10211

10212

10213

10214

10215

10216

10217

10218

10219

10220

11020

11021

11022

11023

11024

11025

11026

11027

11028

11029

11030

11031

11032

11033

11034

9041

9042

9043

9044

9045

10061

10062

10063

10064

10065

10066

10067

10068

10069

10070

10131

10132

10133

10134

10135

10136

10137

10138

10139

10140

10196

10197

10198

10199

10200

10201

10202

10203

10204

10205

11035

11036

11037

11038

11039

11040

11041

11042

11043

11044

10011

10012

10013

10014

10015

10016

10017

10018

10019

10020

10021

10022

10023

10024

10025

10026

10027

10028

10029

10030

10141

10142

10143

10144

10145

10146

10147

10148

10149

10150

10181

10182

10183

10184

10185

10186

10187

10188

10189

10190

10191

10192

10193

10194

10195

11045

11046

11047

11048

11049

11050

11051

11052

11053

11054

11055

11056

11057

11058

11059

10071

10072

10073

10074

10075

10076

10077

10078

10079

10080

10081

10082

10083

10084

10085

10151

10152

10153

10154

10155

10156

10157

10158

10159

10160

10161

10162

10163

10164

10165

10166

10167

10168

10169

10170

10171

10172

10173

10174

10175

10176

10177

10178

10179

10180

11060

11061

11062

11063

11064

11065

11066

11067

11068

11069

11070

11071

11072

11073

11074

10086

10087

10088

10089

10090

10091

10092

10093

10094

10095

10096

10097

10098

10099

10100

news-0912