Ljóðræn yfirlýsing Bolaños

[cs_text]Nýlega kom bókin Verndargripur (Amuleto, 1999) út í íslenskri þýðingu Ófeigs Sigurðssonar, rithöfundar. Skáldsagan er eftir síleska rithöfundinn og ljóðskáldið Roberto Bolaño (1953-2003), og kom út hjá Sæmundi á Selfossi.

roberto_bolanoHöfundi skáldsögunnar, Roberto Bolaño, skaut upp á stjörnuhimin bókmennta á níunda áratug síðustu aldar en það var þó fyrst eftir ótímabært fráfall hans aðeins fimmtugan að aldri að verk hans voru þýdd á fjölda tungumála og vöktu heimsathygli. Af mörgum er hann talinn einn athyglisverðasti rithöfundur Rómönsku Ameríku um þessar mundir. Þekktustu ritverk hans eru skáldsögurnar Fjarlæg stjarna (Estrella distante, 1986), Bókmenntir Nasista í Ameríku (Literatura Nazi en las Américas, 1996), Villtu spæjararnir (Detectives salvajes, 1999), Kvöld í Síle (Nocturno de Chile, 2000), og síðast en ekki síst ritverkið 2666, sem fyrst birtist á prenti nokkrum árum eftir fráfall Bolaño, árið 2006. Auk þess skrifaði hann fjölda smásagna, ljóða[1] og pistla sem birtust í blöðum og tímaritum víða um hinn spænskumælandi heim.

Af mörgum er Bolaño talinn einn athyglisverðasti rithöfundur Rómönsku Ameríku um þessar mundir.
Bolaño fæddist í Síle og bjó þar fram á unglingsár þegar hann flutti með fjölskyldu sinni til Mexíkó. Þar tók hann virkan þátt í hreyfingum ungskálda, m.a. hópi „infrarealista“ og McOndo hópnum. Hvarvetna vakti hann athygli fyrir ögrandi viðhorf og umsagnir m.a. um hina rómuðu bókmenntahefð álfunnar sem kennd er við töfraraunsæi og rithöfunda boom kynslóðarinnar svokölluðu, með Gabriel García Márquez í broddi fylkingar.[2] Bolaño ferðaðist mikið og bjó víða en settist loks að í Katalúníu á Spáni þar sem hann lést ofarlega á biðlista eftir nýrri lifur.

Sögusvið skáldsögunnar Verndargripur, eða Amuleto á spænsku,[3] er Mexíkóborg árið 1968, nánar tiltekið svæðið nærri UNAM háskólanum (Universidad Nacional Autónoma de México), Tlateloclo torgi og strætin þar nærri. Söguna segir Auxilio. Hún kemur frá Úrúgvæ en við fáum aldrei að vita hvers vegna eða til hvers hún er komin til Mexíkóborgar. Hún er ein á ferð, flækist á milli staða, heimila, húsa, bygginga, öldurhúsa. Hún er engum háð, en um leið óvarin. Hún þraukar (bls. 175). Hún situr á æfingum í leiklistardeildinni, hangir á kaffistofu Hugvísindadeildar og kaffihúsum eða börum þar sem háskólastúdentar og menntamenn, ásamt listamönnum og ljóðskáldum, eyða dögunum yfir kaffibollum og vínglösum í pólitískum og heimspekilegum samræðum. Það er hún sem leiðir okkur milli atburða og áfengið er eins konar farartæki sem höfundur notar til að aðskilja veruleika og hugarheim eða „minningarnar sem svífa í reiðuleysi og óreglu“ (bls. 114), en einnig til að skapa svigrúm til að setja fram skopskyn á mörkum kaldhæðni oft á tíðum, staðhæfingar sem „gætu hafa verið lygi“ (bls. 121). Þar sem ekki skiptir máli „hvort ég sé stödd á árinu 68 eða 74 eða árinu 80 eða hvort ég sigli í eitt skipti fyrir öll eins og skugginn af sokknu skipi að hinu lánsama ári 2000 sem ég mun ekki sjá“ (bls. 125). Sjálf kynnir Auxilio sig með eftirfarandi hætti:

„Ég er móðir skáldanna í Mexíkó. Ég er sú eina sem hélt það út háskólanum árið 1968, þegar óeirðalögreglan og herinn brutust þar inn. Ég var ein eftir í háskólanum, lokuð inni á klósetti, án þess að borða í meira en tíu daga, í meira en fimmtán daga, frá 18. september til 30. september, minnir mig“ (bls. 168-169).

15-07-20-plaza-de-las-tres-culturas-ralfr-n3s_9336
Minnismerki um Tlatelolco fjöldamorðin á Plaza de las Tres Culturas í Mexíkó. Ljósmynd: Ralf Roletschek, sjá mynd hér.

Hér vísar Axilio til þess að árið 1968 gerðu stúdentar ekki einungis uppreisnir í París eða við Berkley háskólann í Bandaríkjunum heldur líka í Tlatelolco hverfinu í Mexíkóborg. Nýr forseti hafði tekið við völdum og það var róstursamt í landinu. Kalda stríðið var í algleymi, staða Mexíkó viðkvæm gagnvart nágrönnum sínum í norðri, öll gagnrýni var tekin sem tákn um að kommúnisminn væri að brjóta sér leið til fleiri landa en Kúbu og brugðist var við með offorsi. Þannig var það líka í Mexíkó, 2. október árið 1968. Þegar óvopnaðir stúdentar söfnuðust saman á Þriggja menninga torginu (Plaza de las Tres Culturas) lokaði herinn útgönguleiðum og hóf skotárás. Setja átti Ólympíuleikana í Mexíkóborg þann 12. október og sumir samfélagsrýnar hafa leitt að því getum að mikilvægt hafi verið að gestirnir væru vissir um að yfirvöld réðu landinu en ekki múgurinn.[4] Formlegar tölur um það hversu margir féllu í umræddu fyrirsáti hafa aldrei verið gefnar út. Yfirvöld sögðu fljótlega að þeir hefðu verið 40 til 50 en aðrar heimildir hafa tilgreint 200 til 300 manns (sjá bls. 50).

Atburðurinn hafði gríðarleg áhrif á umræðu og viðhorf um álfuna alla. Bolaño var 15 ára menntaskólanemi þegar þetta gerðist og bjó í Mexíkóborg. Í Verndargrip hverfist frásögnin um 1968 – fyrir / eftir! Og þótt atburðunum sé aldrei lýst með beinum hætti eru þeir alltumlykjandi. Eins konar leit-motiv sem færir atburði og athygli lesanda aftur og aftur á einhverskonar núllpunkt. Það er Axilio sem vísar síendurtekið til ártalsins og aðstæðna sinna í felum inni á kvennaklósetti á 4. hæð byggingarinnar sem þá hýsti Heimspeki- og hugvísindasvið UNAM – í fyrstu skjálfandi af ótta og með brækurnar á hælunum!

Hér má sjá stutt myndskeið um atburðinn:

Hér, eins og gjarnan í verkum sínum, fjallar Bolaño um samtímann, borgarumhverfið og áföll, því persónur Bolaño hafa flestar orðið fyrir áföllum, skaða eða ofbeldi.
Hér, eins og gjarnan í verkum sínum, fjallar Bolaño um samtímann, borgarumhverfið og áföll, því persónur Bolaño hafa flestar orðið fyrir áföllum, skaða eða ofbeldi. Það á líka við um sögupersónuna Arturito Belano sem Auxilio tekur sérstöku ástfóstri við. Um er að ræða 17 ára ungskáld frá Síle sem trúir á möguleika byltingarinnar og heldur til baka til heimalandsins til að taka þátt í uppbyggingu eftir að Salvador Allende kemst þar til valda sem forseti árið 1970. En Belano er tekinn til fanga og verður vitni að atburðum sem hafa djúpstæð áhrif og valda því að hann, eins og gjarnt er um sögupersónur Bolaños, er sífellt á varðbergi og forðast tengsl. Persónurnar eru jaðarsettar, „aðraðar“, þær verða hinir (sp. el otro), en Bolaño tekst með þessu að gera þær forvitnilegar, athyglisverðar en ekki brjóstumkennanlegar.

Auðvelt er að færa rök fyrir því að um sjálfsævisögulegar tilvísanir sé að ræða, jafnvel þótt höfundur hafi síendurtekið haldið því fram í viðtölum að í verkum hans væri ekki að finna sjálfsmyndir hans, heldur eins konar dæmisögur (sp. fábulas). Að skrifa, sagði hann, er að leika sér. Það felur í sér að spila af fingrum fram, aðhafast eitthvað sem er andstæða þess að bíða eða halda kyrru fyrir. Bolaño aflagar þann veruleika sem hann skapar, togar hann í tilteknar áttir og leikur sér með ráðandi ímyndir um töfraraunsæið. Á einum stað lætur hann Auxilio segja að hún hafi komið „út úr einni hlið spegilsins en hinir komu út úr hinni hliðinni“ (bls. 178) og annars staðar að hugur hennar hafi verið „á röngunni“ (bls. 179). Athyglisverðastur er þó kaflinn þar sem Auxilio deilir framtíðarsýn sinni um örlög helstu skálda vestrænnar bókmenntasögu (bls. 156-158). Og víst er að Bolaño vísar ekki einungis til sögulegra atburða í Mexíkó á sjöunda áratugnum, því í Verndargrip er að finna þéttriðið net tilvísana í önnur bókmenntaverk. Þessi textatengsl (eða intertextualidad skv. Genette),[5] færa lesandanum beinar tilvísanir í fjölda bókmenntaverka, m.a. verk úrúgvæsku skáldkonunnar Juana de Ibarabourou (1892–1979)[6]  og svokölluð „andljóð“ Nicanor Parra (1914-) sem hann útskýrði að væru ljóð með „kríólsku súrrealísku yfirbragði“.[7] Auk þess er í skáldsögunni að finna það sem Umberto Eco talar um sem intertexto eða flæði milli texta sem verður að eins konar samkvæmisleik milli höfundar og lesanda.[8] Þessu flæði er í senn ætlað að dýpka og bæta við en sá sem ekki þekkir til tapar heldur engu. Þetta á m.a. við um óbeinar tilvísanir í söngvaskáld álfunnar, eins og Silvio Rodríguez, León Giego, Víctor Heredia o.fl.[9] Auk þess sem finna má óbeinar tilvitnanir í verk síleska ljóðskáldsins Pablo Neruda, t.d. í ljóðasafnið Hæðir Machu Picchu (bls. 165) og tilvitnun sem felst í lokaorðum Verndargrips, en þar lýkur höfundur frásögn sinni á orðunum: „Og þessi söngur er okkar verndargripur“ (bls. 181, skáletrun mín). En þau má skilja sem tilvísun í ljóðabálkinn Canto general (1950) eftir Neruda, sem er lofsöngur um náttúru og íbúa Rómönsku Ameríku. Enda segir Auxilio í málsgreininni á undan:

Og þótt söngurinn sem ég heyrði fjallaði um stríðið, hetjudáðir heillar kynslóðar af rómansk-amerískum ungmennum sem var fórnað, vissi ég að umfram allt fjallaði hann um hugrekkið og um speglana, um þrána og um gleðina. Og þessi söngur er okkar vendargripur (bls. 181).

Því má halda fram að í Verndargrip sé að finna flest þau höfundareinkenni sem vakið hafa athygli á ritverkum Robertos Bolaño, s.s. tilvísanir í atburði sem allir þekkja, þar á meðal Síle um 1970, Mexíkó 1968, og síðar umfjöllun um kvennamorðin í norður-Mexíkó í verkinu 2666.[10] Bolaño fjallar um þessi hápólitísku málefni án þess að setja sig í dómarasæti. Rétt eins og hann fletti frá gluggatjöldum og veiti innsýn í tiltekinn veruleika en ætli lesandanum að túlka ástæður og áhrif atburðanna frekar. Efnistök Bolaños hér, eins og víðast hvar í höfundarverki hans, hverfast gjarnan um dimma skopstælingu, gagnrýni á viðtekin viðhorf, illsku, örvæntingu, dauðleika og sjálfseyðingarhvöt mannsins. Enn fremur er hér að finna enn annað höfundareinkenni Bolaños sem er hlykkjóttur en flæðandi stíll, þar sem útúrdúrar – stundum að því er virðist órökréttir – leiða lesandann frá einum stað til annars.

Verndargripur kemst nærri því að vera eins konar ljóðræn yfirlýsing Bolaños. Þar sem fjarlæg en hlý tilfinningasemi auðveldar samsömun með sögupersónunum.
Verndargripur kemst nærri því að vera eins konar ljóðræn yfirlýsing Bolaños. Þar sem fjarlæg en hlý tilfinningasemi auðveldar samsömun með sögupersónunum, þessum jaðarsetta hópi sem lifir frá degi til dags. Hrærist í tilveru þar sem vímugjafar og áfengi verða verkfæri til að skipta um tilverustig, færa sig frá raunsæinu og lesandinn skilur þau umskipti. Skipulögð óreiðan verður viðráðanleg! Mexíkóski rithöfundurinn Carmen Bullosa hefur sagt að Suður-Ameríka sé vagga fantasíunnar en að norðrið sé raunsætt og að verk Bolaños séu blanda af hvoru tveggja. Bolaño, segir hún í viðtali, „was a cultural nomad whose fiction takes place all over the globe, forestalling the ´transatlantic writer´, a label used to define his generation and the one immediately following”.[11] Bókmenntarýnirinn Francine Prose finnur hins vegar í verkum hans „a seamless blending of “surrealism, lyricism, wit, invention and political and psychological analysis”. […] He [Bolaño] demonstrated an avid pursuit to be his generation´s most independent writer”.[12] Juliet Lynd heldur því svo fram að:

Critics have examined his enigmatic narrative through the lenses of genre theory and trauma theory, memory and mourning, and changing theories of avant-garde aesthetics. Central to all of these is the complex intertextuality of history, fiction and literature created by the deferral of authorship and narrative authority through playful literary games of doubles, alter egos, and biographical references.[13]

Víst er að Bolaño leiðir lesendur sína eftir þröngum stígum milli þess þess sem Franklin Rodríguez kallar; „familiar, (heimlich, belonging to home, familiar, tame, friendly)“ og þess sem er; „unfamiliar (unheimlich, strange, dreadful, demonic, uncanny).“[14] Um stíl höfundarins segir hann enn fremur:

Bolaño changes names, adds places, provides details, and incorporates events and characters to a story that at the level of theme and plot remains guided by the pre-text but gains in complexity. Most important, however, the characters, and especially the narrator, are reworked and inserted into a process of doubling that allows for a more challenging exploration. Consequently, the concept of doubling is connected to self-criticism, an operation that makes characters visible to themselves and their meditations visible to the reader… characters with parallel lives, role models, shadows, mirror images, stream of consciousness, self-observation, the evil double or herald of impending destruction, double personality, ghosts, and nightmares (204).

Af framansögðu má ljóst vera að vel heppnuð þýðing Ófeigs Sigurðssonar á Verndargrip er happafengur öllum þeim sem unna heimsbókmenntum og þá sérstaklega athyglisverðum alvöru ritverkum þar sem virkrar þátttöku lesandans er krafist.

[line] [1] Ljóðasafnið Rómantísku hundarnir: Ljóð 1980-1998 (Los perros románticos: Poemas 1980-1998) kom t.d. út árið 2006. Verk Bolaño skiluðu honum fjölda bókmenntaverðlauna, m.a. frá La Casa de las Americas og Rómulo Gallegos verðlaununum.
[2] Corral, Will H. „Roberto Bolaño. Portrait of the Writer as Noble Savage“. World Literature Today (2006), bls. 47-50.
[3] Sem einnig mætti þýða sem „fetiche“, galdra eða hjátrú.
[4] Mexíkóska skáldkonan Elena Poniatovska, sem var stödd á torginu umræddan dag og missti þar bróður sinn, hófst fljótlega handa við að safna frásögnum af því sem gerðist og gaf út í bókinni La noche de Tlatelolco: Testimonios de historia oral, árið 1971, eða Nótt Tlatelolco: Vitnisburður munnmælasagna.
[5] Genette, Gérard. Palimpsestos. La literatura en segundo grado. Madrid:Taurus, 1989. Sjá einnig: Bajtín, Mijail. Teoría y estética de la novela. Madrid: Taurus, 1989.
[6] Bolaño vísar til ljóðasafna hennar La rosa de los vientos (Rós vindanna, frá 1930) og Las lenguas de diamante (Demantstungurnar, frá 1934) (bls. 170).
[7]Sjá umfjölun Pedro Lastra í „Introducción a la poesía de Nicanor Parra“. http://nicanorparra.uchile.cl/ Skoðað 20. nóvember, 2016.
[8] Eco, Umberto. Sobre literatura. Barcelona: R que R, 2002.
[9] Fandiño, Laura. “El poeta-investigador y el poeta-enfermo: voces para narrar el horror en la obra de Roberto Bolaño.” Revista de Crítica Literaria Latinoamericana (2010): 391-413. En þar seguir hún: „el discurso plagado de tropos, imágenes eminentemente poéticas así como de alusiones al mundo literario, cinematográfico o a zonas específicas tanto de la llamada cultura popular como de la denominada culta”(404).
[10] Sjá enn ítarlegri umfjöllun í: Manzoni, Celina. Roberto Bolaño. Buenos Aires: Corregidor, 2002.
[11] New York Times Book Review. 9. júlí, 2006, bls. 47.
[12] Sama rit, bls. 47 og 48.
[13] Lynd, Juliet. “The politics of performance and the performance of narrative in Roberto Bolaño’s Estrella distante.” Chasqui (2011): 170-188. Hér af bls. 170.
[14] Rodríguez, Franklin. “Unsettledness and Doublings in Roberto Bolaño´s Estrella distante.” Revista Hispánica Moderna 63.2 (2010): 203-218. Hér af bls. 205.[/cs_text]
Um höfundinn
Hólmfríður Garðarsdóttir

Hólmfríður Garðarsdóttir

Hólmfríður Garðarsdóttir er prófessor í spænsku við Mála- og menningardeild Háskóla Íslands. Í rannsóknum sínum hefur hún lagt áherslu á bókmenntir Rómönsku Ameríku og um þessar mundir vinnur hún að nýrri bók um málefni minnihlutahópa við Karíbahafsströnd Mið-­Ameríkuríkja. Sjá nánar

[cs_text][fblike][/cs_text]

Deila

slotoppo


agen bola online


Mix Parlay


Judi Bola


Mix Parlay


judi bola


slot gacor anti rungkad


Penghematan 3x Tips Mahjong Ways Hunian PCH

Rahasia Siti Surabaya Produktivitas Naik 25 PCH

Scatter Hitam Bisnis Irfan Hunian Langka PCH

Bandingkan Mahjong Ways vs Cost Saving PCH

Kunci Gopay178 Hunian Berperabot PCH

Membaca Data Bisnis dengan Mahjong Wins Gopay178

Satu Pintu 75000 Pilihan Single Poc PCH

Relokasi Tanpa Drama Panduan Group Move

Fitur Baru PCH Check In Mudah Jackpot Gopay178

Kenyamanan Eksekutif Hunian PCH All Inclusive

Dosen STIP Ungkap Pola Raja Zeus 178 Juta

Mega Win Fadil Bogor Pola Mahjong Ways Ilmiah

Scatter Hitam Taruna Wulan Semarang Menang 112 Juta

Riset Mahasiswa Jakarta Wild Bandito Data Navigasi

Raka Surabaya Uji Pola Mahjong Ways Berhasil Gopay178

Kapten Rendra STIP Pola Lucky Neko Taruna Maritim

Temuan STIP Pola Raja Zeus Gelombang Laut Banda

Mahjong Wins3 Simulasi Ilmiah Taruna Teknika

Taruna Rudi Makassar Rekor 134 Juta Mahjong Ways

Jordan Bogor Penelitian Mahjong Ways 92 Juta

Dosen STIP Pengaruh Pola Spin Mahjong Ways

Pola Turbo Cuan Mahjong Wins3 Psikologi Taruna

Gopay178 Studi Pola RTP Harian Lab STIP

Dian Pekalongan Menang 75 Juta Analisis Mahjong Wins3

Taruna Lina Padang 98 Juta Metode Lucky Neko STIP

Kapten Suharto Pola Wild Bandito Navigasi Kapal

Taruna Fadil Bogor Mahjong Ways Lab Statistik

Taruna Denpasar 67 Juta Simulasi Mahjong Ways

Cuan Lucky Neko Modul Statistik Maritim

Dian Pekalongan Analisis Akademis Mahjong Wins3

Taruna Inces1000 STIP Pola RTP Ilmiah

Taruna Rudi Makassar Uji Pola RTP Mahjong Ways

Peneliti STIP Mahjong Ways Analisis Arus Laut

Lucky Neko STIP Simulasi Probabilitas Kapal

Pola Turbo Taruna Bogor Mahjong Ways 92 Juta

Taruna Siti Pontianak Riset Wild Bandito 102 Juta

Taruna Wulan Semarang Scatter Hitam 112 Juta

Riset EJournal STIP Pola Raja Zeus Navigasi

Mahjong Wins3 Modul Kedisiplinan STIP

Wild Bandito Riset Taruna STIP Internasional

Taruna Ilham Palembang Pola Lucky Neko STIP

Taruna Aldi Bandung Scatter Hitam STIP

Gopay178 Riset STIP Pola Mahjong Wins3

Pola Lucky Neko Latihan Reaksi Cepat Maritim

Taruna Rehan Solo Simulasi Mahjong Ways 115 Juta

Taruna STIP Jakarta Mahjong Ways Gopay178

Gopay178 Penelitian Pola Scatter Hitam

Riset Pola Spin Janda Wild Bandito Fokus Taruna

Taruna Inces1000 STIP Probabilitas Arus

Taruna Lina Padang 98 Juta Metode Lucky Neko

Pola Spin Rahasia Mahjong Ways 2

Trik Spin Manual Gates of Olympus

Waktu Terbaik Scatter Hitam

Trik Spin Sweet Bonanza

Pola Spin Wild West Gold

Jam Hoki Mahjong Ways

Rahasia Spin Starlight Princess

Pola Spin Gates of Olympus X1000

Pola Spin Mahjong Ways 3

Waktu Terbaik Sugar Rush

Pola Spin Jigjag Mahjong Wins

Eko Samarinda Gates of Gatot Kaca

Pola Spin Stabil Mahjong Wins3

Dody Perbandingan Gaya Spin

Scatter Hitam Anti Banned

Pola Spin Gates of Olympus X5000

Fitur Turbo Gates of Olympus

Pola Spin Modal Kecil Mahjong Wins

Gaya Spin Efektif Semua Game

Reset Akun Mahjong Ways

Strategi Unik Tegal Pengusaha Es Batu Ubah Waktu Pendinginan Jadi Rumus Penjualan Paling Akurat

Mantan Honorer Kaya Temukan Kode Scatter Rahasia Kini Jadi Jutawan

Ibu Rumah Tangga Hasilkan Rp90 Juta dari Catatan Tanggal Penjualan Sederhana

Riset Pegubin Buktikan Pola Internet Naik Turun Berbanding Lurus dengan Omzet UMKM

Model Keuangan Ajaib Mahasiswi Akuntansi Mirip Pola Spin Digital

Jurnalis Muda Ungkap Hubungan Waktu Posting dan Peluang Transaksi Raksasa

Bahasa Baru UMKM Kepala Bidang Ekonomi Sebut Pola Scatter Kunci Sukses Modern

Laporan Rahasia 78 Persen UMKM Gunakan Strategi Rolling Tanpa Sadar

Ide Bisnis Gratis Pemilik Warung Kopi Dapat Cuan dari Log Data Terbengkalai

Cepat Kaya Diskominfo Rilis Aplikasi Deteksi Jam Cuan Berbasis Analisis Harian

Modal Tukang Parkir Semarang Catat Waktu Mobil Datang Dapat 70 Juta

Strategi Produksi Viral Pengusaha Snack Gunakan Pola Gopay178

Kisah Pegawai Malam Menemukan Waktu Hoki di Tumpukan File Audit

Terobosan AI Gopay178 Prediksi Jam Ramai Marketplace Lokal

Fenomena Digital Data UMKM Aktif Malam Hari Tumbuh 50%

Cerita Lucu Berakhir Cuan Pegawai Dinkop Salah Upload Data

Inovasi Gila Pegubin dari Jaringan WiFi ke Jaringan Bisnis

Fakta Unik Kudus UMKM Temukan Hubungan Musik Dangdut dan Omzet

Peluang Bisnis Barista Dapat Ide Usaha dari Chat Grup Gopay178

Lebih Akurat dari Ramalan Pengusaha Cilacap Klaim Pola Gopay178

cepdecantabria tukang las bongkar trik mahjong 3 maxwin wild power

rahasia mega scatter mahjong wins 3 cepdecantabria pola gacor naga hitam

master cepdecantabria trik bet all in gates of olympus formula jackpot

kisah petani garam madura cepdecantabria hujan scatter spin manual

cepdecantabria ungkap rtp pg soft server eksklusif sarjana sukses pola baru

juragan pempek heboh cepdecantabria jam hoki gates of olympus turbo efektif

cepdecantabria juru parkir viral metode sensasional mahjong wins maxwin

anak kos yogya cepat kaya panduan jitu cepdecantabria mahjong ways master

stop rugi cepdecantabria rtp wild bounty trik penambang emas maxwin

heboh komdis stip taruna jago mahjong cepdecantabria tren kemenangan

strategi menang konsisten 75juta gates of olympus kutaitimurkab

disertasi kunci menang 120juta mahjong wins 3 kutaitimurkab

prediksi menang mahjong wins 3 50juta data historis kutaitimurkab

pola wild power jackpot 88juta mahjong ways 3 kutaitimurkab

rahasia bet all in 90juta mahjong ways 1 metode kutaitimurkab

algoritma wild bounty teknik menang 150juta mahasiswa kutaitimurkab

jurnal scatter hitam jackpot 99juta pragmatic play kutaitimurkab

strategi menang 65juta gates of olympus mahasiswa itb kutaitimurkab

rtp menang cepat 110juta mahjong ways 1 vs 3 kutaitimurkab

pola distribusi scatter menang 105juta mahjong ways 3 kutaitimurkab

mahasiswa stmikkomputama god hand gates olympus dana studi 75 juta

dosen stmikkomputama rahasia pola algoritma mahjong ways 3 jackpot

alumni stmikkomputama tukang service workshop mewah scatter hitam

stmikkomputama komite disiplin prestasi coding mahjong wins skripsi

mahasiswa stmikkomputama tingkat akhir naga hitam mahjong kesabaran

rahasia banjir scatter alumni stmikkomputama ayah 2 anak 65 juta

direktur stmikkomputama jackpot puluhan juta trik pola mahjong ways

penjual pulsa stmikkomputama sukses gates olympus logika pemrograman

mahjong wins 3 pragmatic teknik jitu lulusan stmikkomputama jackpot

cara singkat jackpot rtp pg soft 10 jurus rahasia stmikkomputama

komputama algoritma scatter hitam jackpot 99 juta

disertasi dosen komputama probabilitas menang mahjong wins 3

wild power jackpot 88 juta pola mahjong ways 3 dosen mtk komputama

tim riset komputama studi pola scatter mahjong ways 3 105 juta

strategi eksponensial gates of olympus kuliah komputama 75 juta

metodologi komputama rahasia bet all in mahjong ways 1 90 juta

mahasiswa komputama teknik menang 150 juta wild power wild bounty

model prediksi komputama data historis menang 50 juta mahjong wins 3

analisis komparatif rtp komputama menang cepat mahjong ways 1 vs 3

topik hangat mahasiswa itb komputama strategi menang gates of olympus

strategi scatter hitam geothermal itmnganjuk maxwin pembangunan

mahjong ways 3 konservasi mangrove itmnganjuk dana csr triliun

pola kemenangan beruntun jalur logistik cpo itmnganjuk bisnis ekspor

analisis mahjong ways 3 kenaikan wisatawan itmnganjuk pantai beras basah

pemkab implementasi full power wild kebun sawit rakyat panen maxwin

gerakan anti rungkad inspirasi umkm itmnganjuk omzet melonjak drastis

dprd terkejut upgrade scatter hitam percepat infrastruktur pedalaman

mahjong ways 3 ukur indeks kebahagiaan masyarakat itmnganjuk maxwin

misteri big win frekuensi kemenangan jam padat aktivitas tambang

mahasiswa itmnganjuk beasiswa jepang penelitian free spin irigasi

mahjong ways 3 tracon wild spin 1000 persen

pola reel gacor mahjong ways 2 tracon 2025

strategi tracon mahjong ways 3 wild energy digital

bocor pola mahjong wins 3 tracon trik wild

gertakan sempurna tracon mahjong ways 3 max win

tracon exclusive trik mahjong ways 3 lamine yamal

fenomena baru strategi wild spin tracon mw3

perbandingan mahjong ways 2 vs 3 gacor tracon 2025

makna wild spirit mahjong ways 3 strategi tracon

strategi tracon taruhan maksimal mahjong ways 3