Óttinn við lífið

[cs_text]
David Bowie og Enda Walsh
Lazarus
King‘s Cross leikhúsið, Lundúnum
Dauðinn er öllum mönnum skelfilegust ógna og um leið sú óumflýjanlegasta. Það er þó munur á vissunni um dauðann og vitneskjunni um að hann sé handan við hornið.

Þekkt er að menn bregðast við þeim tíðindum með mismunandi hætti og sumir róa að því öllum árum að ljúka ýmsu sem þeim finnst ólokið þegar tíðindin vondu koma. David Bowie vissi að stutt væri eftir hjá honum þegar hann vann að einu af sínum síðustu verkum, söngleiknum Lazarus sem frumsýndur var í New York 7. desember 2015, rétt rúmum mánuði áður en hann lést. Hann kom fram í síðasta sinn opinberlega á þessari frumsýningu, þá orðinn mjög lasinn og lést hann 10. janúar 2016, tveimur dögum eftir að svanasöngurinn, Blackstar, kom út á 69. afmælisdegi hans.

Vitneskjan um dauðann í fordyrinu var því áreiðanlega einn af drifkröftum þessa söngleiks sem sannarlega sker sig úr því formi sem venjulega snýst um jarðneskari hluti.
Titilinn á söngleiknum mætti þá kannski túlka sem viðspyrnu gegn yfirvofandi dauða, eða ótta við dauðann, óskina um að lifa að eilífu. Það er þó líkast til ekki rétt. Sennilega hefur Bowie verið að velta þessu verki lengur fyrir sér ef marka má framleiðandann, Robert Fox, í leikskránni þar sem hann lýsir gerjunartíma þess. Á hinn bóginn var verkið að mestu unnið á síðustu 18 ævimánuðum Bowies, eftir að hann vissi af sjúkdómi sínum, svo að dauðinn hefur sannarlega vakað yfir hverju skrefi sem tekið var. Vitneskjan um dauðann í fordyrinu var því áreiðanlega einn af drifkröftum þessa söngleiks sem sannarlega sker sig úr því formi sem venjulega snýst um jarðneskari hluti. Meðhöfundur Bowies, leikskáldið og líbrettistinn Enda Walsh bendir einnig á að titillinn sæki nafn sitt ekkert síður til skáldkonunnar Emmu Lazarus en þeirra tveggja Lasarusa sem frá segir í Nýja testamentinu. Annar þeirra var sá sem Jesú lífgaði frá dauðum, en hinn var fátæki maðurinn í líkingunni um ríka manninn og þann snauða. Á sinn hátt tengist verkið þessu öllu; frægast ljóða Emmu Lazarus er sonnettan „The New Colossus“ um innflytjandann sem grafin er á undirstöðu Frelsisstyttunnar við New York; Lasarus hinn snauði er bókstafleg táknmynd fátæklingins í brauðmolahagkerfi okkar tíma og fyrirheit um betra líf; og Lasarus hinn upprisni stendur fyrir vonina um að lifa þrátt fyrir dauðann.

Mynd fengin að láni hér.
Kápa fyrstu útgáfu bókarinnar. Mynd fengin að láni hér.

Lazarus kom til Lundúna frá New York nú á haustdögum og hefur fengið misjafna dóma enda margir góðu vanir þar. En þó verður að segjast að hugsanlega hafi margir látið blindast af frægð Bowies með öfugum formerkjum og lítið leitað að merkingu í verkinu sjálfu, sem vel má finna; nöldur um söguþráð og annað í þá veruna ber vitni um slíkt. Fáir ræða til dæmis hversu þvert á söngleikjahefðina verkið er, sem mér fannst strax áhugavert, alveg óháð öðrum þáttum. Vissulega má finna einhverja byggingargalla hér og þar, sem vísast má rekja til þess að laga þarf leiktextann að áður sömdum lagatextum og kannski of mikilli leit að átökum fyrir söguþráð og táknum fyrir samtímann. En söguþráðurinn margræddi er tiltölulega einfaldur og byggir á vísindaskáldsögu Walters Tevis um manninn sem féll til jarðar sem Nicholas Roeg gerði að kvikmynd með David Bowie í aðalhlutverki.

Upphaflega sagan snýst um geimveru í mannsmynd, Thomas Jerome Newton, sem kemur til jarðar í leit að plánetu fyrir örfáa eftirlifendur á annarri plánetu þar sem mikill þurrkur ríkir eftir kjarnorkustríð og ógnar lífi íbúanna. Tæknileg yfirburðaþekking hans gerir honum kleift að verða forríkur og hann stefnir allan tímann á að snúa aftur til fjölskyldu sinnar með því að byggja sér geimskip til fararinnar. En yfirvöld eru tortryggin og loka hann inni og blinda hann með röntgenrannsóknum og það er útilokað fyrir hann að snúa aftur eftir það. Kvikmyndin breytir söguþræðinum aðeins, hugmyndin þar er að Newton nái í vatn og hann blindast ekki beinlínis, heldur verður hann drykkjuskap að bráð eftir að vonir hans um heimför eru brostnar. Inn í söguna blandast síðan samband hans við einfalda, jarðneska stúlku, (Mary Lou í kvikmyndinni) sem er eins konar tengiliður hans við jarðarbúa og siði þeirra og verður að lokum ást sinni á honum að bráð.

Hann er því að mörgu leyti andstæða við Lasarus Jóhannesarguðspjalls, hann getur ekki dáið og þráir það í örvæntingu sinni …
Lazarus tekur upp þráðinn úr kvikmyndinni 40 árum síðar, þar sem Newton situr fastur í sínu jarðneska fangelsi, og eldist ekki, hann getur ekki dáið og hann kemst ekki aftur til sinna; hann húkir í íbúð sinni og drekkur sig fullan af gini alla daga. Hann er því að mörgu leyti andstæða við Lasarus Jóhannesarguðspjalls, hann getur ekki dáið og þráir það í örvæntingu sinni, rétt eins og ríki maðurinn í Lúkasarguðspjalli þráði að komast í faðm Abrahams úr vítiskvölum. Önnur kona er komin í líf hans, Elly (sem stendur að hluta fyrir Emmu Lazarus að sögn annars höfunda), og annast hún hann eftir bestu getu og verður hrifnari af honum eftir því sem á líður, sem sést á því að hún leitast smám saman við að ummynda sig í Mary Lou. Stúlkan í draumum Newtons er óræðari persóna sem stendur fyrir þrá hans til að lifa, lifa annars staðar, og komast til sinna nánustu sem eru líkast til löngu dánir úr þurrki, önnur íronía í heimi þess drykkjumanns sem hann er.

Ljósmynd: Skjáskot úr kynningarmyndbandi.
Ljósmynd: Skjáskot úr kynningarmyndbandi.

Uppsetningin á söngleiknum í King‘s Cross er einföld og naumhyggjuleg, eitt rúm, einn ísskápur á sitt hvorum vængnum, einn stór skjár fyrir miðju, og hljómsveitin á bak við glerskilrúm beggja vegna við hann. Michael C. Hall, sem leikur Newton, er á sviðinu allan tímann, er þar raunar þegar áhorfendur koma inn í salinn, og hann ber verkið uppi, hlutverksins og frammistöðunnar vegna. Verandi frægur sjónvarpsþáttaleikari kemur hann með tiltekinn „árubónus“, en hann sýnir að hann stendur undir því sem leikari og raunar sem söngvari líka. Rödd hans er ekkert ólík rödd Bowies, en hann reynir vitanlega ekki að herma eftir honum og reyndar eru útsetningar laganna frægu töluvert ólíkar frumútgáfunum, svo að jafnvel gamall aðdáandi eins og ég þekkti þau ekki alltaf þegar í stað.

Ljósmynd: Skjáskot úr kynningarmyndbandi.
Ljósmynd: Skjáskot úr kynningarmyndbandi.
Það er hálfvandræðalegt þegar leikarar eru eitthvað að sýna sig bera að þeir geri það eins og feimið fólk í almenningssundlaug.
Leikkonurnar tvær Amy Lennox (Elly) og Sophia Anne Caruso (Stúlka) standa sig einnig vel í fremur óræðum hlutverkum sem gefur þeim nokkur tækifæri til túlkunar, einkum þó þeirri síðarnefndu. Lennox þarf að reyndar að takast á við dálítið klisjukenna innri baráttu um ást sína á tveimur karlmönnum og það verður svolítið snúið þegar hún þarf að vera „sexí“ og hálfhátta sig á sviðinu; þetta er kannski frekar vandamál í hinni bresk-bandarísku hefð, en það er hálfvandræðalegt þegar leikarar eru eitthvað að sýna sig bera að þeir geri það eins og feimið fólk í almenningssundlaug. Leikstjórar gerðu betur að sleppa þessum vandræðalegu vísunum til nektar ef hún skiptir ekki meira máli en þetta. Aðrir leikarar komast vel frá sínu, ekki síst Michael Esper (Valentine) sem þó er að leika hlutverk sem er dálítið eins og til að fylla upp í mismunandi þarfir eins og áður var bent á (átök, aðlögun að textum).

Vel má lesa a.m.k. tvær allegoríur í þessu verki, fyrir utan þær dæmisögur sem vísað er til með titlinum, en sú fyrri snýst greinilega um örlög hins heimalausa innflytjanda; þar kemur tengingin við Emmu Lazarus, en Newton er „the most travelled of immigrants“ eins og Walsh segir í pistli sínum í leikskránni. Það eru enda örlög margra innflytjenda að þeir ætla aðeins að flytja tímabundið, afla sér fjár og fara heim. En þeir komast aldrei heim, fara aldrei heim af mörgum ástæðum. Og þótt þeir kæmust þá væri „heima“ orðið að annarri og framandi veröld sem jafnvel er erfiðari við að eiga vegna þess hve kunnugleg hún samt sem áður er.

[pullquote type=”left”]Hin allegorían, sem fyrir sitt leyti er líka bókstafleg í stykkinu, snýst um alkóhólisma, fíknina eftir lífinu sem þó er aðeins ótti við lífið.[/pullquote]Hin allegorían, sem fyrir sitt leyti er líka bókstafleg í stykkinu, snýst um alkóhólisma, fíknina eftir lífinu sem þó er aðeins ótti við lífið. Hér mætti tengja við þræði úr lífi höfundanna, Tevis var alkóhólisti og lést úr lungnakrabba aðeins 56 ára að aldri og Bowie var einnig alkóhólisti og kókaínfíkill þótt honum hafi tekist að taka á þeim málum þegar í óefni var komið. Í söngleiknum er Newton ekkert að glíma við fíknina, hins vegar, hún er aflausnin í vonlausri stöðu að hans mati, en það er jú líka tilfinningin fyrir vímunni sem margur fíkillinn hefur lýst með ýmsum hætti. Newton tekst einhvern veginn að skapa sig út úr þessu ástandi og lokin á leikritinu segja okkur ekki nákvæmlega hvernig, en segja má að hann nái að hvíla loks í friði með hjálp ímyndunaraflsins. En fram að því snýst líf hans um það sem hann óttast og kannski er það nákvæmlega það sem fíkillinn, alkóhólistinn óttast, lífið en ekki dauðann.[/cs_text]
Um höfundinn
Gauti Kristmannsson

Gauti Kristmannsson

Gauti Kristmannsson er prófessor í þýðingafræði við Íslensku- og menningardeild Háskóla Íslands. Rannsóknasvið hans eru almenn þýðingafræði, enskar og þýskar bókmenntir, upplýsingin í Evrópu, þýðingasaga, málstefna á Íslandi og annars staðar og íslenskar samtímabókmenntir. Sjá nánar

[cs_text][fblike][/cs_text]

Deila

news-1701

yakinjp


sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

ayowin

yakinjp id

maujp

maujp

sabung ayam online

sv388

taruhan bola online

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

118000501

118000502

118000503

118000504

118000505

118000506

118000507

118000508

118000509

118000510

118000511

118000512

118000513

118000514

118000515

118000516

118000517

118000518

118000519

118000520

118000521

118000522

118000523

118000524

118000525

118000526

118000527

118000528

118000529

118000530

118000531

118000532

118000533

118000534

118000535

118000536

118000537

118000538

118000539

118000540

118000541

118000542

118000543

118000544

118000545

118000546

118000547

118000548

118000549

118000550

118000551

118000552

118000553

118000554

118000555

128000566

128000567

128000568

128000569

128000570

128000571

128000572

128000573

128000574

128000575

128000576

128000577

128000578

128000579

128000580

128000581

128000582

128000583

128000584

128000585

128000586

128000587

128000588

128000589

128000590

128000591

128000592

128000593

128000594

128000595

128000596

128000597

128000598

128000599

128000600

128000601

128000602

128000603

128000604

128000605

128000606

128000607

128000608

128000609

128000610

128000611

128000612

128000613

128000614

128000615

128000616

128000617

128000618

128000619

128000620

138000421

138000422

138000423

138000424

138000425

178000761

178000762

178000763

178000764

178000765

178000766

178000767

178000768

178000769

178000770

178000771

178000772

178000773

178000774

178000775

208000231

208000232

208000233

208000234

208000235

208000236

208000238

208000239

208000240

208000241

208000242

208000243

208000244

208000245

208000246

208000247

208000248

208000249

208000250

208000251

208000252

208000253

208000254

208000256

208000257

208000258

208000259

208000260

208000261

208000262

208000263

208000264

208000265

208000266

208000267

208000268

208000269

208000270

208000271

208000272

208000273

208000274

208000275

208000276

208000277

208000278

208000279

208000280

208000281

208000282

208000283

208000284

208000285

208000286

208000287

208000288

208000289

208000290

208000291

208000292

208000293

208000294

208000295

news-1701