Lykillinn að hamingjunni

[cs_text text_align=”none”]
Gerður Kristný
Dúkka
Myndir: Linda Ólafsdóttir
Mál og menning, 2015
Dúkka, nýjasta bók Gerðar Kristnýjar, er listilega myndskreytt af Lindu Ólafsdóttur. Allar myndirnar eru svartar og gráar blýantsteikningar, fyrir utan bókarkápuna sem er í dempuðum afbrigðum af grænum, gulum, rauðum, brúnum og gráum lit. Framan á kápunni stendur stúlka sem heldur á dúkku og í bakgrunni er gult blómaveggfóður sem einnig skreytir kápuna að innan en er þá svart og hvítt að lit. Þessi sömu blóm birtast svo fremst í hverjum kafla, þá öllu stærri en á veggfóðrinu. Þau eru grá og svört að lit, niðurlút, visin, lífsþreytt og þyrst. Titill bókarinnar er dreginn upp líkt og hann sé ofinn úr blómastilkum eða vafningsjurt og er sérlega drungalegur á að líta. Þetta er óvanalegur stíll fyrir barnabók en hentar sögunni vel. Í Dúkku skín sólin nefnilega aldrei skært – það er dimmt, kalt og blautt og ungar söguhetjurnar þurfa að kljást við alvarleg vandamál og töluverðar sorgir og þar leika dúkkur stórt hlutverk.

Dúkkur hafa verið viðfangsefni rithöfunda, listamanna og kvikmyndagerðamanna áratugum saman en dúkkur, sem eftirmynd mannfólks, eiga sér langa sögu sem rekja má allt aftur til Forn-Grikkja, Rómverja og Egypta, ef ekki víðar og lengra aftur í tíma. Þær hafa verið notaðar í helgiathöfnum, í tengslum við galdra og sem leikföng. Vitað er að dúkkur voru notaðar sem leikföng í Grikklandi um 1000 árum fyrir Krist en nútíma dúkkuframleiðsla á rætur að rekja til Þýskalands á 15. öldinni. Þær hafa verið búnar til úr öllu mögulegu hráefni: Leir, stráum, við, postulíni og plasti svo fátt eitt sé nefnt og sumar eru jafnvel svo manneskjulegar að þær geta talað, opnað og lokað augunum, hreyft alla útlimi og sumar þurfa jafnvel að fara á klósettið. Dúkkur hafa birst í mörgum hryllingsmyndum og einn mesti óhugnaðurinn er þegar þær lifna við. Þær geta nefnilega verið ansi óhugnanlegar eins og ég komst að á dögunum þegar ég heimsótti leikfangasafn Pollocks í London. Þar ægir saman hinu og þessu dóti en í síðasta herberginu er allt yfirfullt af dúkkum héðan og þaðan úr heiminum. Þær eru misvel gerðar og varðveittar, úr hinu og þessu hráefni, en mér leið eins og þær væru allar að horfa á mig og var nokkuð viss um að þær hugsuðu ekki fallega til mín.

Dúkkurnar í bók Gerðar Kristnýjar eru hvorki brotnar, teygðar, togaðar eða eineygðar eins og sumar dúkkurnar á safninu. Nei, þær eru af allra fínustu sort, koma beint með flugi frá Japan og ganga fyrir alveg sérstökum batteríum. Í upphafi bókar fær aðalsöguhetjan, hin 10 ára Kristín Katla, að velja sér nýja dúkku í afmælisgjöf en að hennar sögn eru allar stelpurnar „vitlausar“ í þessar dúkkur, enda eru þetta ekkert venjulegar dúkkur eins og augljóst er af lýsingu hennar:

Dúkkurnar voru allar jafnstórar og náðu mér [Kristínu Kötlu] rétt upp að hné. Þær voru blíðar á svip og munnurinn, frosinn í brosi, var hálfopinn svo sást í hvítar framtennurnar. Það var hægt að velja um nokkra ólíka hárliti. Sumar dúkkurnar voru dökkhærðar, aðrar skolhærðar en svo fengust þær líka ljóshærða og rauðhærðar. Hárið var jafnsítt á öllum en misjafnt hvort þær voru með topp, slétt hár eða liðað. (bls. 5–6)

Það er augljóst strax frá upphafi að þótt dúkkan, sem fær hið fallega nafn Draumey, sé hönnuð og mótuð úr því allra flottasta í dúkkubransanum er hún ekki fallega innrætt. Lesandanum er þetta ljóst mun fyrr en Kristínu Kötlu og hann óttast að dúkkan muni vinna henni mein.

Skilaboðin eru þar af leiðandi sú að það er stúlkan sem á að vera eins og dúkka, ekki öfugt.
Dúkkurnar eru seldar undir því yfirskyni að hver og ein stúlka geti valið sér dúkku sem líkist henni sjálfri sem mest. Dúkkueigendur eru síðan hvattir til að skrá dúkkurnar á heimasíðuna dúkka.is og þaðan berst eigendum reglulega uppbyggileg og jákvæð skilaboð eins og „Settu sjálfa þig alltaf í fyrsta sæti!“, „Vertu þú sjálf!“ og „Þú stjórnar líðan þinni!“ Sannleikurinn er hins vegar sá að dúkkurnar virðast ræna eigendur öllum vilja, gleði, sjálfstæði og þori. Stúlkurnar einangrast og vilja ekki taka þátt í lærdómi eða leik með öðrum. Þær breytast líka í útliti, verða sífellt líkari dúkkunum, og raunar svo mjög að lífið virðist vera að fara úr þeim. Yfirskriftin í leikfangabúðinni, fyrir ofan hillu sem er úttroðin af dúkkum, virðist komast næst sannleikanum en þar stendur: „VELDU BESTU ÚTGÁFUNA AF SJÁLFRI ÞÉR“ (bls. 6). Skilaboðin eru þar af leiðandi sú að það er stúlkan sem á að vera eins og dúkka, ekki öfugt. Samhliða þessari draugalegu sögu af (hálf)lifandi dúkkum og stúlkum er fjallað um sorg Kötlu Kristínar, móður hennar og bróður en stutt er síðan fjölskyldufaðirinn lést í bílslysi – slysi sem Katla Kristín kennir sjálfri sér um. Það er því ekki aðeins svo að hún sakni föður síns heldur telur hún sig bera ábyrgð á dauða hans og það er ansi þungur kross fyrir litla manneskju að bera. Sem betur fer endar Dúkka þó með sigri hins góða. Fjölskyldan fer að vinna saman úr sorginni og Kristín Katla og lesendur bókarinnar læra að það er best að vera maður sjálfur, að lykillinn að hamingjunni er í okkar eigin höndum, gott sé að sýna hugrekki og ekki hugsa um það sem við getum ekki breytt – en þessi vísdómsorð er að finna í skilaboðum frá dúkku.is, eins öfugsnúið og það nú er.

… það er ansi flókið að skrifa hæfilega draugalega bók fyrir börn og sömuleiðis að skrifa um sorg og missi án þess að fara yfir strikið.
Dúkka er bæði draugaleg og sorgleg saga og það er ansi flókið að skrifa hæfilega draugalega bók fyrir börn og sömuleiðis að skrifa um sorg og missi án þess að fara yfir strikið. Hvoru tveggja tekst Gerði Kristnýju af mikilli lagni í einni og sömu bókinni, sem hlýtur að teljast töluvert afrek. Í öllum barnabókum sínum, og Dúkka er þar engin undantekning, sýnir Gerður Kristný ungum lesendum sínum mikla virðingu sem birtist skýrt í því hvernig hún ávarpar lesendur sína og hversu mikla rækt hún leggur við textann sem er blæbrigðaríkur og fallegur. Í sögum hennar er aldrei að finna það sem bókmenntafræðingurinn Barbara Wall kallar „tvöfalt ávarp“ en þá beinir sögumaður hvað eftir annað orðum sínum til hins fullorðna lesanda og fullvissar hann um uppeldislegt gildi bókarinnar. Gerður Kristný fer vel með „einfalt ávarp“ þar sem höfundurinn talar á einlæglegan hátt til ungra lesenda sinna. Slíkar bækur geta þó orðið yfirborðslegar og allra bestu barnabókahöfundarnir eru lagnir við að sameina tvöfalt og einfalt ávarp í „tvíþættu ávarpi“ og tala bæði til barna og fullorðinna í einu, og á tveimur eða fleiri plönum. Í þessu liggur helsti styrkur þessarar fallegu bókar sem gerir það um leið óþarft að lýsa óhugnaðinum í alltof miklum smáatriðum. Það er ýmist gefið í skyn og látið ósagt varðandi hinar hræðilegu dúkkur sem eldri lesendur átta sig á og sjá eflaust fyrir sér en óreyndari lesendur ekki – og geta fyrir vikið lagst sæmilega rólegir á koddann um kvöldið. [/cs_text]
Um höfundinn
Helga Birgisdóttir

Helga Birgisdóttir

Helga Birgisdóttir er doktorsnemi í íslenskum bókmenntum við Háskóla Íslands en doktorsverkefni hennar fjallar um barnabókmenntir. Helga hefur skrifað greinar, haldið fyrirlestra og kennt námskeið á sviði nútímabókmennta, einkum þó á sviði barnabókmennta og afþreyingarbókmennta.

[cs_text text_align=”none”][fblike][/cs_text]

Deila

news-1012

yakinjp


sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

judi bola online

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakinjp

ayowin

mahjong ways

judi bola online

mahjong ways 2

10101

10102

10103

10104

10105

10106

10107

10108

10109

10110

10221

10222

10223

10224

10225

10226

10227

10228

10229

10230

11000

11001

11002

11003

11004

11005

11006

11007

11008

11009

12001

12002

12003

12004

12005

12006

12007

12008

12009

12010

10111

10112

10113

10114

10115

10231

10232

10233

10234

10235

10236

10237

10238

10239

10240

11010

11011

11012

11013

11014

11015

11016

11017

11018

11019

12011

12012

12013

12014

12015

12016

12017

12018

12019

12020

10116

10117

10118

10119

10120

10121

10122

10123

10124

10125

10126

10127

10128

10129

10130

10206

10207

10208

10209

10210

10211

10212

10213

10214

10215

10216

10217

10218

10219

10220

11020

11021

11022

11023

11024

11025

11026

11027

11028

11029

11030

11031

11032

11033

11034

12021

12022

12023

12024

12025

12026

12027

12028

12029

12030

12031

12032

12033

12034

12035

9041

9042

9043

9044

9045

10196

10197

10198

10199

10200

10201

10202

10203

10204

10205

11035

11036

11037

11038

11039

11040

11041

11042

11043

11044

10026

10027

10028

10029

10030

10141

10142

10143

10144

10145

10146

10147

10148

10149

10150

10181

10182

10183

10184

10185

10186

10187

10188

10189

10190

10191

10192

10193

10194

10195

11045

11046

11047

11048

11049

11050

11051

11052

11053

11054

11055

11056

11057

11058

11059

12036

12037

12038

12039

12040

12041

12042

12043

12044

12045

12046

12047

12048

12049

12050

10151

10152

10153

10154

10155

10156

10157

10158

10159

10160

10161

10162

10163

10164

10165

10166

10167

10168

10169

10170

10171

10172

10173

10174

10175

10176

10177

10178

10179

10180

11060

11061

11062

11063

11064

11065

11066

11067

11068

11069

11070

11071

11072

11073

11074

12051

12052

12053

12054

12055

12056

12057

12058

12059

12060

10086

10087

10088

10089

10090

10091

10092

10093

10094

10095

10096

10097

10098

10099

10100

11000

11001

11002

11003

11004

11005

11006

11007

11008

11009

news-1012