[container]

Um höfundinn
Jón Karl Helgason

Jón Karl Helgason

Jón Karl Helgason er prófessor í Íslensku sem öðru máli við Íslensku- og menningardeild Háskóla Íslands. Hann hefur skrifað fræðibækur og -greinar, fengist við þýðingar og komið að ritstjórn tímarita, bóka og vefja á Netinu. Sjá nánar

Piltarnir í Moses Hightower komu, sáu og sigruðu á uppskeruhátíð íslenskra tónlistarmanna í Silfurbergi Hörpu 20. febrúar. Hljómsveitin, ein sér eða í smærri hópum, hafði verið tilnefnd fyrir hljómplötu ársins (Önnur Mósebók), lag ársins („Sjáum hvað setur“), söngvara ársins (Andra Ólafsson og Steingrímur Teague), lagahöfund ársins (tónsmíðar„á lágstemndum hrynrænum nótum“) og textagerð ársins (Andri og Steingrímur). Þetta var í annað skipti sem þeir tvímenningar hlutu slíkan heiður en hin stórgóða frumraun þeirra MH-inga, Búum til börn, var tilnefnd fyrir textagerð og sem plata ársins fyrir sléttum tveimur árum. Á þeim tíma birti ég hér á Hugrás greinina „Hvað er asesúlfam-k?“ sem var í og með áskorun til dómnefndarinnar um að verðlauna þá Andra og Steingrím, enda væru þeir „skínandi dægurlagaskáld og textarnir þeirra … löðrandi í dásamlega einlægri sjálfsíróníu“. Þessi áskorun var gagnslaus, Bjartmar Guðlaugsson hreppti hnossið. Ég beit þess vegna í tunguna á mér að þessu sinni og árangurinn lét ekki á sér standa, meðlimir íslensku tónlistarakademíunnar réttu upp hægri hönd og sjá: hljómsveitin var verðlaunuð fyrir lagasmíðar ársins og Andri og Steingrímur fengu lárviðarkransinn fyrir textasmíði. Nú ætti að vera orðið óhætt að rýna af hæfilegri glámskyggni í textana á nýju plötunni og leggja fagurfræðilegt mat á þá.

Hávamál Mósebókar

Sem fyrr má sjá ýmis skemmtileg tilþrif í textasmíðinni en athyglisverðasti munurinn er sá að í stað ólíkindalátanna og grallaraskaparins á Búum til börn er tregablandinn ástar- og saknaðartónn áberandi. Ljóðmælandi er orðinn göngumóður, hann hefur brennt sig á eldi ástarinnar, það svíður en er um leið svolítið lærdómsríkt.

Fyrsta lagið, „Stutt skref“, minnir helst á upphafið á Gestaþætti Hávamála þar sem hlustanda er ráðlagt að skoða vel um gáttir allar áður en hann stígur fram. „Taktu stutt skref,/ vertu ekki að flýta þér,“ segir í viðlaginu. „Það liggur lítið á / svo taktu stutt skref / og sjáðu bara hvernig fer.“ Í lokaerindinu leynist skemmtileg þversögn sem Steinn Steinarr hefði kunnað vel að meta: „Hjáleiðin er tímafrek / en það er breitt bil / á milli þess að lifa / og þess að vera bara til.“

Þessi texti kallast á við textann í næstsíðasta laginu á plötunni. „Troðinn snjór“ er hugleiðing um það hve lífið er útjaskað og ófrumlegt – líkt og í Pepsi Max auglýsingu – allt hefur verið gert, sagt og reynt. Ljóðmælandi leitar samt að einhverri glufu eða leið til að hughreysta sig eða aðra: „Þú finnur varla nokkurn stað, / nokkurn blett sem bragð er að, / sem ekki hefur einhver snert / og jafnvel gert að sínum. // Ef þig rænir hugarró / að troða bara troðinn snjó / mundu að enginn, fyrr og nú / markar viðlík spor og þú.“

Blúsbræður trega

Meirihluti þeirra sjö laga sem koma á milli þessara tveggja á plötunni lýsa einhvers konar sorg og hjartasárum. Þriðja lag plötunnar, „Inn um gluggann“, geymir texta sem virðist ætlað að lýsa sambandsslitum en það slitnar upp úr sjálfri textasmíðinni áður en að því kemur. Í upphafi er brugðið upp mynd af manni sem er andvaka eða hefur hrokkið upp um miðja nótt og á erfitt um andardrátt, eitthvað hefur gerst í göngutúr hans og elskunnar og stjörnurnar utan gluggans veita enga huggun. „Fyrr um kvöldið höfðu þau / hugsað með sér eins og áður oft / að ekkert / geti verkað innvortist / öllu heilnæmara en næturloft,“ segir í lokaerindinu sem er svo snubbótt að það segir meira en mörg orð.

Að vísu er eins og sögunni sé framhaldið í næsta lagi,  verðlaunalaginu „Sjáum hvað setur“. Heill vetur er liðinn og það er eins og vaknað hafi von um að birt geti aftur til í sambandinu. „Og sama hvað amaði að / þarna þegar við kvöddumst / klæðir sólskinið þig sífellt betur. // Því er erfitt að gleyma / sem gerðist hér síðasta haust. / Er það nema von / að ég tali svolítið samhengislaust.“

Aðskilnaður eða sambandsslit skjóta einnig upp kollinum í sjötta og sjöunda lagi plötunnar, „Há C“ og „Mannhöfin sjö“. Það fyrra byrjar reyndar sem áhyggjulaus dýrðaróður um fuglasöng á sumri en þegar á líður nær gamli treginn yfirhöndinni: „Undanfarið ertu furðu fátíð / Er fáni okkar hífður hálvegis að húni? / Þarf ég þá að hugsa bara um þig í þátíð / eins og næturvaktina í Nóatúni? // Því ertu svona fjarska fátíð?“

Lokalag plötunnar, „Byrjar ekki vel“, slær botninn í þessa harmrænu ástarsögu. Þar liggur reyndar einhvers konar viðreynsla í loftinu en útkoman er óviss. Í niðurlaginu má aftur greina áhrif frá Steini Steinarr sem í þekktu ástar- og saknaðarljóði gekk með okkur í hring í kringum það sem ekkert var: „En ef það bítur á, sem gæti alveg hent, / hvað gerum við þá? // Það fer mér ekki vel / að farast svona úr áhyggjum. // Það fer mér ekki vel að finna til í iljunum / samt geng ég í hring eftir hring / og bíð.“

Sjálfsagðir  textar

Í viðtali í Fréttablaðinu sem tekið var við Andra og Steingrím í tengslum við fyrstu plötuna þrættu þeir félagar fyrir að titillinn Búum til börn væri sjálfsævisögulegur, nema kannski í þeim skilningi að platan sjálf væri frumburður þeirra í hljómsveitinni. „En við sjálfir ætlum að byrja á þessu barni, sem við erum að gefa út núna. Ætlum að koma því á legg og sjá svo til.“ Með hliðsjón af þessum orðum er best að fara varlega í að túlka hið harmræna yfirbragð Annarrar Mósebókar sem eindreginn vitnisburð um ástarsorgir þeirra blúsbræðra. Textarnir kallast að sjálfsögðu á við tónlistina en í henni leitar hljómsveitin á svolítið önnur mið en á fyrri plötunni. Það kann líka að vera að sumar þessar tónsmíðar séu virðingarvottur við leikarann Charles Aaron Smith sem lék Moses Hightower í Police Academy kvikmyndunum, en hann féll frá árið 2011.  Í blaðaviðtali af því tilefni sagði Andri að hljómsveitin myndi heiðra minningu leikarans með því að halda áfram að heita Moses Hightower. „Og halda áfram að gefa út plötur.“

Önnur skýring á harmakveinum Annarrar Mósebókar kann að tengjast þeirri sígildu kreppu semlistamenn lenda í þegar vel heppnuð frumraun er að baki. Mörgum reynist svo erfitt að ljúka við hljómplötu, bók, leikrit eða jafnvel skólaönn númer tvö að til er sérstakt hugtak yfir fyrirbærið,sophomore slump sem mætti kannski þýða sem frumraunamæði (sbr. fæðingarþunglyndi). Glíma hins frumraunamædda textahöfundar birtist einna best í fimmta lagi plötunnar, „Margt á manninn lagt“, sem er um leið skólabókardæmi um sögusögn (e. metafiction), texta sem gerir sjálfan sig að viðfangsefni. Ljóðmælandi barmar sér yfir fyrirliggjandi verkefni: „Bragarsmíði er bannsett þraut, / bölva mátt þér upp á það.“ Og hann er alls ekki ánægður með sjálfan sig: „Ambögur og ofstuðlar / alveg ná mér upp í kok. / Froðusnakk og fánýtt sprok / frussast úr mér allsstaðar.“ Í raun er sú örvænting sem greina má í elegísku ástarljóðunum hvergi eins djúp og hér, listamaðurinn stendur á brún hengiflugsins og horfir ofan í hyldýpi merkingarleysisins. Þarna kveður við allt annan tón en í blaðaviðtalinu frá 2010 þar sem þeir félagar töluðu réttilega um að það væri „bara eitthvað svo geðveikt við að syngja á íslensku. Það er svo gaman að reyna að finna einhvern íslenskan vinkil, því þessi tónlist kemur úr einhverri allt annarri menningu. Ef við værum að syngja á ensku værum við í meiri hermikrákuleik.“

Það vegur vel upp á móti þessari sjálfsmyndarkreppu að fá í næsta lagi, „Háa C“, snarpar svipmyndir úr bæjarlífinu sem minna á þau afslöppuðu tilþrif sem einkenndu textanna á Búum til börn: „Þegar bærinn er / enn að klára úr fyrsta bolla / og teygja úr sér / legg ég hann í.“ Þetta erindi kallast raunar líka á við einlægasta ástarljóð plötunnar en það ber titilinn „Tíu dropar“ og er helgað hinni guðdómlegu kaffibaun. „Hversdagsamstri og hjartasárum / vinnur þú á, / bægir þú frá.“ Og það má raunar líka finna dæmi um þessa gömlu silkislöku takta í verðlaunalaginu „Sjáum hvað setur“: „Nýkeyptir íspinnar /svitna og örvænta /og etast af þybbnum börnum“.

Kvikmyndir með þýsku tali

Meistaraverk fyrstu plötunnar var að mínu mati lagið „Allt í góðu lagi“ þar sem fönkuð tónlist og húmorískur texti héldust í hendur. Jafnoki þess á Annari Mósebók er lagið „Góður í“ þar sem saman fer glúrin tón- og textagerð, og óborganlegur flutningur. Ekki er nóg með að titlar þessara tveggja laga kankist á heldur er í báðum tilvikum um að ræða skoplegar sjálfsmyndir eftir Steingrím. Í fyrra tilvikinu nefndi hann sig beinlínis á nafn en hér þarf maður að hafa aðeins meira fyrir því að ráða gátuna.

Í textanum segir: „Ég sel kvikmyndir um hvali / með þýsku tali, og sauðfé / lunda og seli steypta í pólýúretan, / en á föstudögum dansa ég / á fínu skónum / og skemmti mér mjög vel / eins og faðir Abraham.“ Hér er skylt að geta þess að auk starfa sinna á vettvangi hljómsveitarinnar hefur Steingrímur verið afkastamikill þýðandi á liðnum árum. Meðal afreka hans eru þýðingar á íslenskum kvikmyndum yfir á enska tungu. Þeirra á meðal er heimildamynd Guðnýjar Halldórsdóttur, Íslenskt forystufé, sem „fjallar um sérstakt kyn búfjár sem haldist hefur óbreytt hér á landi síðan á landnámsöld. Það er sérstaklega þessi tegund sauðfjár sem við getum þakkað fyrir að hafa haldið í okkur lífinu í 1100 ár. Forystufé hefur ekki verið kynbætt og hefur annað hegðunarmynstur en venjulegar kindur – en það er forystueðlið sem gengur í erfðir.“ Er nema von að þýðandi myndarinnar skuli í niðurlagi textans yrkja: „Það er ljóst að ég er óður í / að fá að gera það sem ég er góður í. / Já, það er ljóst að ég er óður í / að gera það sem ég er góður í“?

Frekari leit mun hugsanlega skila okkur upplýsingum um kvikmyndir þar sem fjallað er um hvali og lunda en það kann að gegna öðru máli um selina. Þar er Steingrímur líklega að leika sér með þann pínlega en bráðskemmtilega misskilning sem þýðingaforrit á netinu (og jafnvel raunverulegir þýðendur á borð við okkur Steingrím) framleiða á færibandi. Pólyúretan er eitt af þessum undraverðu gerviefnum sem geta komið í stað ótrúlegustu efna náttúrunnar, en það er meðal annars notað í slitsterkt límkítti eða þéttiefni, öðru nafni seal, öðru nafni selur. Þar höfum við það. Faðir Abraham vísar að sjálfsögðu bæði í Fyrstu Mósebók bókarinnar helgu (og þar með óbeint í plötuna Búum til börn) og barnalagið vinsæla þar sem sagt er frá því þegar stoltur pabbinn og hans synir átu kjöt og drukku öl og skemmtu sér mjög vel. Hægri hönd?

Deila



[/container]


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

sabung ayam online

judi bola

live casino

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

articel 538000001

articel 538000002

articel 538000003

articel 538000004

articel 538000005

articel 538000006

articel 538000007

articel 538000008

articel 538000009

articel 538000010

articel 538000011

articel 538000012

articel 538000013

articel 538000014

articel 538000015

articel 538000016

articel 538000017

articel 538000018

articel 538000019

articel 538000020

post 238000601

post 238000602

post 238000603

post 238000604

post 238000605

post 238000606

post 238000607

post 238000608

post 238000609

post 238000610

post 238000611

post 238000612

post 238000613

post 238000614

post 238000615

post 238000616

post 238000617

post 238000618

post 238000619

post 238000620

post 238000621

post 238000622

post 238000623

post 238000624

post 238000625

post 238000626

post 238000627

post 238000628

post 238000629

post 238000630

standarisasi pola online audit rtp indonesia

navigasi pola menang mahjong ways2 update rtp

integrasi pola scatter deteksi rtp server

kalkulasi strategi live casino indikator rtp

pola alur mahjong ways 2 rtp dinamis bali

post 238000631

post 238000632

post 238000633

post 238000634

post 238000635

info 328000571

info 328000572

info 328000573

info 328000574

info 328000575

info 328000576

info 328000577

info 328000578

info 328000579

info 328000580

info 328000581

info 328000582

info 328000583

info 328000584

info 328000585

info 328000586

info 328000587

info 328000588

info 328000589

info 328000590

info 328000591

info 328000592

info 328000593

info 328000594

info 328000595

info 328000596

info 328000597

info 328000598

info 328000599

info 328000600

strategi analisis rtp pola scatter hitam

optimasi pola grid mahjong ways rtp jakarta

laporan metrik rtp scatter hitam bandung

pola bermain algoritma rtp pg soft surabaya

dinamika rtp online tahun 2026

pola perulangan grid mahjong ways2 rtp

jam hoki pola scatter rtp global medan

efisiensi pola scatter hitam rtp semarang

strategi mahjong ways 2 rtp server asia

komparasi rtp live posisi duduk

pemetaan pola baccarat rtp internasional

monitoring simbol mahjong wins 3 rtp

pola scatter hitam volatilitas rtp yogyakarta

pola terukur mahjong ways rtp hari ini

klasifikasi pola grid pg soft rtp

article 328000601

article 328000602

article 328000603

article 328000604

article 328000605

article 328000606

article 328000607

article 328000608

article 328000609

article 328000610

article 328000611

article 328000612

article 328000613

article 328000614

article 328000615

berita 428011481

berita 428011482

berita 428011483

berita 428011484

berita 428011485

berita 428011486

berita 428011487

berita 428011488

berita 428011489

berita 428011490

berita 428011491

berita 428011492

berita 428011493

berita 428011494

berita 428011495

berita 428011496

berita 428011497

berita 428011498

berita 428011499

berita 428011500

berita 428011501

berita 428011502

berita 428011503

berita 428011504

berita 428011505

berita 428011506

berita 428011507

berita 428011508

berita 428011509

berita 428011510

berita 428011511

berita 428011512

berita 428011513

berita 428011514

berita 428011515

berita 428011516

berita 428011517

berita 428011518

berita 428011519

berita 428011520

kajian 638000056

kajian 638000057

kajian 638000058

kajian 638000059

kajian 638000060

kajian 638000061

kajian 638000062

kajian 638000063

kajian 638000064

kajian 638000065

kajian 638000076

kajian 638000077

kajian 638000078

kajian 638000079

kajian 638000080

kajian 638000081

kajian 638000082

kajian 638000083

kajian 638000084

kajian 638000085

transformasi data rtp online internasional

pola berkelanjutan pg soft manajemen risiko

rtp scatter hitam standar akreditasi media

pola distribusi logaritma mahjong ways

pengukuran rtp mahjong ways 2 statistik final

navigasi responsif live casino antarmuka lokal

paradigma rtp mahjong ways2 regulasi global

pola transaksional data baccarat pasar

metrik rtp mahjong wins 3 media digital

pola visual scatter keamanan server

kajian 638000086

kajian 638000087

kajian 638000088

kajian 638000089

kajian 638000090

kajian 638000091

kajian 638000092

kajian 638000093

kajian 638000094

kajian 638000095

article 888000021

article 888000022

article 888000023

article 888000024

article 888000025

article 888000026

article 888000027

article 888000028

article 888000029

article 888000030

dinamika metrik rtp pg soft simbol digital

struktur pola server mahjong ways realtime

sinkronisasi data rtp online algoritma

pola pengulangan grid mahjong ways 2

fluktuasi rtp scatter hitam jam server

konfigurasi pola prediksi volatilitas live casino

pemantauan rtp presisi mahjong ways2

pola sebaran scatter keamanan server jakarta

laporan rtp baccarat transparansi operasional

interaksi ui mahjong wins 3 komputasi awan

article 888000031

article 888000032

article 888000033

article 888000034

article 888000035

article 888000036

article 888000037

article 888000038

article 888000039

article 888000040

article 878000001

article 878000002

article 878000003

article 878000004

article 878000005

article 878000006

article 878000007

article 878000008

article 878000009

article 878000010

implementasi manajemen risiko rtp mahjong ways 2

observasi pola geometris mahjong ways rtp jakarta

strategi bertahap rtp baccarat

analitik scatter pg soft rtp bandung

pola adaptif konsistensi rtp online asia

perbandingan algoritma mahjong wins 3 rtp terbaru

prediksi scatter hitam rtp mahjong ways surabaya

disiplin bermain rtp baccarat online

operasional server pg soft rtp mahjong ways 2 jakarta

interaksi simbol scatter rtp mahjong wins 3

article 878000011

article 878000012

article 878000013

article 878000014

article 878000015

article 878000016

article 878000017

article 878000018

article 878000019

article 878000020

cuaca 988000029

cuaca 988000030

cuaca 988000031

cuaca 988000032

cuaca 988000033

cuaca 988000034

cuaca 988000035

cuaca 988000036

cuaca 988000037

cuaca 988000038

analisis rtp mahjong ways jakarta

evaluasi pola rtp mahjong ways 2 bandung

algoritma pg soft pola simbol rtp

pola scatter hitam industri kreatif surabaya

fluktuasi server mahjong ways rtp jakarta

mekanisme rtp pola kemenangan mahjong ways2

variabel rtp pola baccarat live

analisis scatter hitam rtp pg soft

pola grid mahjong wins 3 grafik rtp

pengaturan modal rtp online

article 868000011

article 868000012

article 868000013

article 868000014

article 868000015

article 868000016

article 868000017

article 868000018

article 868000019

article 868000020

article 710000001

article 710000002

article 710000003

article 710000004

article 710000005

article 710000006

article 710000007

article 710000008

article 710000009

article 710000010

article 710000011

article 710000012

article 710000013

article 710000014

article 710000015

article 710000016

article 710000017

article 710000018

article 710000019

article 710000020

news-1701