Afhjúpar duldar hliðar sögunnar með skáldskap

[cs_text text_align=”none”]
Jane Grey var Englandsdrottning í níu daga árið 1553. Hún galt fyrir það með lífi sínu þegar María Tudor komst til valda, en hálfsystir Maríu, Elísabet I, tók síðar við af henni. Þessi saga er vel skráð og þekkt, en í bókinni Sisters of Treason (2014) beinir Elizabeth Fremantle athyglinni að minna þekktum aukapersónum í þessu valdaspili, þ.e. systrum Jane, þeim Katherine og Mary Grey. Fremantle notar þekkingu sína á tímabilinu til að fylla upp í eyðurnar í sögulegum heimildum um þær og beinir um leið athyglinni að minna skráðum hliðum þessa tímabils, til dæmis samkynhneigð kvenna.

Elizabeth Fremantle, höfundur bókarinnar Sisters of Treason.
Elizabeth Fremantle, höfundur bókarinnar Sisters of Treason.

Sisters of Treason var hluti af kennsluefni á námskeiðinu „Tudor tímabilið í nútíma bókmenntum og kvikmyndum“ og sló bókin í gegn hjá nemendum. Unnu nemendur spurningalista í samvinnu við kennarann Ingibjörgu Ágústsdóttur, og tóku eftirfarandi viðtal við höfundinn, Elizabeth Fremantle. Fremantle er bresk og vann um skeið fyrir tímarit á borð við Vogue og Elle, en ákvað svo að söðla um og fara í háskóla. Hún lærði ensku til BA prófs við Birkbeck College, University of London og lauk síðan MA prófi í skapandi skrifum frá sama háskóla. Fyrsta skáldsaga hennar, Queen’s Gambit, sem segir sögu sjöttu og síðustu eiginkonu Hinriks áttunda, kom út árið 2013.
[blockquote type=”left”]Þú kaust að láta Katherine Grey vera tvíkynhneigða í þessari skáldsögu. Hvers vegna? Styðja einhverjar sögulegar staðreyndir þá túlkun? [/blockquote] Ástæðan var samspil ýmissa þátta. Upphafspunkturinn var náin vinátta Jane Seymour (Juno) og Katherine Grey, sem ýmsar heimildir eru fyrir. Ástríðufull sambönd kvenna á þessum tíma eru ósýnileg í sagnfræðilegum skrifum, þrátt fyrir að konur hafi átt í mjög nánum samvistum og eðlilegt þætti að þær deildu rúmi. Megináhersla mín sem skáldsagnahöfundur er að reyna að skilja og afhjúpa einhverjar af þessum duldu frásögnum.

Mynd af Lady Katherine Grey, sirka 1555-1560, málað af Levina Teerlinc.
Mynd af Lady Katherine Grey, sirka 1555-1560, málað af Levina Teerlinc.
Þannig að þrátt fyrir að engar heimildir séu til um að Katherine Grey hafi verið tvíkynhneigð gaf saga hennar mér tækifæri til að kanna þennan möguleika. Þegar ég reyndi að túlka persónuleika hennar með hliðsjón af þekktum staðreyndum um tragískt líf hennar fór ég að sjá hjá henni það sem við myndum í dag kalla narsissískar tilhneigingar: Hún var ástfangin af hugmyndinni um ást, sérstaklega hugmyndinni um að fólk væri ástfangið af sér, og vildi að allir sem hún hitti væru hugfangnir af henni. Heimildir um að hún hafi átt fjölmörg gæludýr rímuðu að mínu mati vel við þessa hugmynd og ég fór að byggja upp í huganum mynd af henni umvafinni dýrum sem sýndu henni takmarkalausa tryggð og seinna, þegar hún varð þekkt sem fegurðardís við hirðina, aðdáunarfullu fólki.

Ólíkt systrum sínum tveimur, sem voru mun alvarlegri, virðist hún hafa verið sérlega léttúðug og einnig mjög ólík þeim í útliti. Svo ég leyfði ímyndunaraflinu að leika sér með hugmyndina um narsissíska stúlku sem sér sjálfa sig að einhverju leyti í annari konu, Juno, og síðan í bróður hennar Ned, en í skáldsögunni læt ég þau öll vera mjög svipuð í útliti. Sú líkindi rista hins vegar ekki mjög djúpt því þau eru mjög ólík að eðlisfari. Þannig að í mínum huga er samband Katherine við Juno og Ned birtingarmynd sjálfsástar ekki síður en ástríðu í garð hins aðilans.

Ég ímyndaði mér hins vegar Juno sem lesbíska og ástfangna af Katherine. Sögulega séð er ekkert sem styður þá ályktun, þar sem við vitum afar lítið um Jane Seymour fyrir utan það hvernig líf hennar skaraðist við líf Katherine Grey (vinátta þeirra, stöðuhækkun hennar og að hún varð vitni að því þegar Katherine gekk í hjónaband og að dauða hennar fyrir aldur fram, líklega úr tæringu). Enn ein staðreynd sem við þekkjum er að hún var höfundur og hafði ásamt Margaret systur sinni skrifað 103 latneskar tvíhendur fyrir grafhvelfingu Margrétar af Valois. Sú staðreynd nægði til að ég ímyndaði mér hana sem vitsmunalega ólíka mörgum ungum konum við hirðina, og fékk mig til að velta því fyrir mér hvað hefði dregið hana að Katherine, ungri konu sem allt bendir til að hafi verið allt öðru vísi, duttlungafyllri, ekki jafn alvarleg og mjög dramatísk að eðlisfari. Það virtist eðlileg framvinda að gera því skóna að, a.m.k. í tilviki Juno, hefði verið um ástríðuþrungið aðdráttarafl að ræða.

[blockquote type=”left”]Hvernig mótarðu einkenni sögupersónanna? Byggirðu þær á bréfum og sögulegum frásögnum og hversu mikið þarftu að ímynda þér sjálf?[/blockquote]

Mynd af Lady Mary Grey, 1571, eftir Hans Eworth.
Mynd af Lady Mary Grey, 1571, eftir Hans Eworth.
Upphafspunktur minn er alltaf sögulegar heimildir og þeim mun betra er ef ég kem höndum yfir upprunaleg bréf eða aðra texta. Oft eru afar litlar heimildir til, eins og var raunin með Mary Grey og Levinu Teerlinc. Á vissum tímapunkti ýti ég rannsóknum mínum til hliðar og leyfi sögupersónunum að lifna við í huga mér og á blaðsíðunum. Segja má að fræið séu hinar þekktu staðreyndir og að blómið sé það sem vex upp af þeim þegar þær hafa verið vökvaðar með ímyndunaraflinu.

Sem skáldsagnahöfundur vil ég fyrst og fremst skapa sannferðugar og frumlegar persónur til búsetu í skáldsögum mínum og þegar um er að ræða sögulegar persónur frá svo fjarlægri fortíð, sem hafa nær horfið úr sögunni, er ímyndunaraflið lykilatriði.
[blockquote type=”left”]Hvers vegna hefurðu áhuga á Grey systrunum tveimur? Er sú staðreynd að þær eru gleymdar og fram hjá þeim litið mikilvægur liður í því?[/blockquote]Sú staðreynd að þær eru nánast óþekktar en lifðu samt merkilegu lífi var einmitt það sem dró mig að þeim. En sögur þeirra leyfa mér líka að rannsaka veldistíma Maríu Tudor og systur hennar Elísabetar, sem tók við af henni sem drottning, og kortleggja þannig kvennasögulegt tímabil frá nýju sjónarhorni. Örlög Grey stúlknanna opna mér leið inn í hið pólitíska andrúmsloft og ofsóknaræði þessa tíma.
[blockquote type=”left”]Við vitum lítið um Levinu, Katherine og Mary. Hvaða sögupersónu fannst þér mesta áskorunin að skrifa um með sögulega nákvæmni að markmiði?[/blockquote]Katherine virtist koma til mín fullmótuð og Levina óx upp af rannsóknum mínum á listamönnum á þessum tíma en Mary var áskorun, að hluta til vegna þess að ég vildi að hún byggi yfir mikilli vitneskju en væri þó nær ósýnileg öðrum í skáldsögunni. Hún er mjög ung í upphafi sögunnar (það er alltaf erfitt að tjá rödd barns á sannfærandi hátt) og það var erfitt að rannsaka fötlun hennar því nær ekkert hefur verið skrifað um það efni. Ákvörðun hennar að giftast Keyes var ráðgáta sem ég glímdi við – mér fannst einfaldlega ekkert vit í henni fyrr en ég hafði skrifað afganginn af frásögninni og leystist þá af sjálfu sér. Ég held samt sem áður, þrátt fyrir allt þetta, að hún hafi kraftmikla nærveru í skáldsögunni og standi að mörgu leyti fyrir móralskan kjarna hennar.
[blockquote type=”left”]Hvað finnst þér um framsetningu Elísabetar I Englandsdrottningar í fjölmiðlum nútímans í samanburði við lýsingar þínar á henni í Sisters of Treason?[/blockquote]

Mynd af Elísabetu fyrstu eftir óþekktan listamann, sirka 1558-1560.
Mynd af Elísabetu fyrstu eftir óþekktan listamann, sirka 1558-1560.
Það eru svo margar útgáfur af Elísabetu I, og algeng túlkun er að líta á hana sem einn merkasta einvald Englands. Sú útgáfa af henni tekur ekki inn í myndina gallana sem gerðu hana að svo áhugaverðum einstaklingi og einnig vandamálin sem fylgdu því að vera kona á valdastól á tímum óumdeilds kynjamisréttis.

Einhver gerði meydóm hennar að umtalsefni fyrir ekki löngu síðan og spurði mig: „Hvað var eiginlega vandamálið hjá henni?“ Mér fannst þessi spurning ekki svaraverð! Hugmyndin um að kona geti afneitað kynhneigð sinni og samt haldið andlegu heilbrigði sínu er enn ögrandi en í mínum huga er það alveg ljóst að þetta var hennar leið til að halda í völd sín.
[blockquote type=”left”]Hvers vegna ákvaðstu að skrifa frá sjónarhorni Levinu Teerlinc og hver datt þér fyrst í hug sem vitundarmiðja frásagnarinnar, Levina eða Grey systurnar?[/blockquote]Málið er að ég hafði rekist á Levinu nokkru áður og, í ljósi áhuga míns á konum á árnýöld sem reyndu að finna leiðir til að tjá sig opinberlega, langaði mig til að finna leið til að skrifa um hana sem kvenkyns málara. Ég hafði ákveðið að segja söguna um Grey systurnar sem framhald af skáldsögu minni um Katherine Parr, Queens Gambit, þar sem hún hafði verið velgjörðarkona Jane, og mig vantaði þroskaða rödd til að gefa frásögninnni festu, svo Levina virtist augljós kostur. Það eru litlar heimildir um tengsl Levinu við Grey fjölskylduna en við vitum að hún málaði myndir af Katherine, og ef til vill líka af Jane, og það var nóg til að kynda undir ímyndun minni. Mjög fá verk Levinu hafa varðveist svo það var nóg af auðum blaðsíðum í ævisögu hennar sem ég gat tekið að mér að fylla. Saga hennar í Sisters of Treason er nærri algjörlega mín uppfinning.
[blockquote type=”left”]Hvað finnst þér um meðferð Elísabetar á Grey systrunum? Var hún nauðsynleg fyrir pólitískt framhaldslíf hennar?[/blockquote]Ég held að hún hafi trúað því að þessi meðferð á systrunum væri nauðsynleg til að bjarga pólitísku lífi sínu. Miskunnarleysi hennar var ekki mildað, það er við vitum, með sektarkenndinni sem hún fann víst seinna fyrir vegna falls Maríu Skotadrottningar. Það fékk mig til að velta því fyrir mér hvort henni hafi tekist að aðskilja ákvarðanir sem hún tók sem drottning og þær sem hún tók sem manneskja. Hvað varðar Maríu Skotadrottningu sköruðust þessi tvö sjálf ef til vill þar sem hún gat samsamað sig annarri drottningu.

Hvort það var nauðsynlegt fyrir hana að brjóta Grey fjölskylduna svo algjörlega á bak aftur er umdeilanlegt. Það er vissulega rétt að það var alltaf einhver tilbúinn að seilast eftir völdum og lögmætur karlkyns erfingi hefði getað sökkt henni.
[blockquote type=”left”]Hvers vegna finnst þér mikilvægt að skrifa um konur á Tudor tímabilinu?[/blockquote]Árnýöldin var tími mikilla breytinga og óróleikinn sem fylgdi endurreisninni gaf konum færi á að láta til sín taka. Við fáum fyrstu kvenrithöfundana (ein af þeim var Katherine Parr) og málara, eins og Levinu, raunverulegar kvenraddir sem ég get byggt hugmyndir mínar á. Arbella Stuart, sem ég hef skrifað um undanfarið, skrifaði fjölda sendibréfa og mörg þeirra hafa varðveist. Það gefur mér tækifæri til að mynda mér djúpstæðan skilning á henni sem einstaklingi. Líf kvenna voru að byrja að breytast og ég vildi kanna það svæði.
[blockquote type=”left”]Hvaða ráðleggingar myndirðu gefa höfundi sem er að taka sín fyrstu skref, til dæmis einhverjum sem vill sérhæfa sig í sögulegum skáldskap? [/blockquote]Ég held að það sé mikilvægt að festast ekki um of í sögulegum smáatriðum, heldur muna að sagan er sögð af persónum sem finnst umhverfi sitt algjörlega kunnuglegt. Sögumenn sem lýsa öllum smáatriðum virka ekki sannfærandi. Ekki reyna heldur að endurskapa upprunalegan talsmáta – það verður bara kjánalegt – og hafðu alltaf í huga að söguleg skáldsaga er samtímaverk; hún þarf að segja eitthvað, eða spyrja spurninga um lífið núna ekki síður en um fortíðina.

Þetta viðtal er afrakstur vinnu kennara og nemenda í ENS505 og ENS022 haustið 2015.[/cs_text]

Um höfundinn
Ingibjörg Ágústsdóttir

Ingibjörg Ágústsdóttir

Ingibjörg Ágústsdóttir er dósent í breskum bókmenntum við Deild erlendra tungumála, bókmennta og málvísinda. Sérsvið hennar í kennslu og rannsóknum eru skoskar bókmenntir, 19. aldar breskar bókmenntir, sögulega skáldsagan, og Tudor tímabilið í skáldsögum og kvikmyndum. Sjá nánar

[cs_text text_align=”none”][fblike][/cs_text]

Deila

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

sabung ayam online

judi bola

live casino

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

berita 128000696

berita 128000697

berita 128000698

berita 128000699

berita 128000700

berita 128000701

berita 128000702

berita 128000703

berita 128000704

berita 128000705

berita 128000706

berita 128000707

berita 128000708

berita 128000709

berita 128000710

berita 128000711

berita 128000712

berita 128000713

berita 128000714

berita 128000715

berita 128000716

berita 128000717

berita 128000718

berita 128000719

berita 128000720

berita 128000721

berita 128000722

berita 128000723

berita 128000724

berita 128000725

artikel-128000751

artikel-128000752

artikel-128000753

artikel-128000754

artikel-128000755

artikel-128000756

artikel-128000757

artikel-128000758

artikel-128000759

artikel-128000760

artikel-128000761

artikel-128000762

artikel-128000763

artikel-128000764

artikel-128000765

artikel-128000766

artikel-128000767

artikel-128000768

artikel-128000769

artikel-128000770

artikel-128000771

artikel-128000772

artikel-128000773

artikel-128000774

artikel-128000775

artikel-128000776

artikel-128000777

artikel-128000778

artikel-128000779

artikel-128000780

artikel-128000781

artikel-128000782

artikel-128000783

artikel-128000784

artikel-128000785

artikel-128000786

artikel-128000787

artikel-128000788

artikel-128000789

artikel-128000790

artikel 128000791

artikel 128000792

artikel 128000793

artikel 128000794

artikel 128000795

artikel 128000796

artikel 128000797

artikel 128000798

artikel 128000799

artikel 128000800

artikel 128000801

artikel 128000802

artikel 128000803

artikel 128000804

artikel 128000805

artikel 128000806

artikel 128000807

artikel 128000808

artikel 128000809

artikel 128000810

artikel 128000811

artikel 128000812

artikel 128000813

artikel 128000814

artikel 128000815

artikel 128000816

artikel 128000817

artikel 128000818

artikel 128000819

artikel 128000820

article 138000756

article 138000757

article 138000758

article 138000759

article 138000760

article 138000761

article 138000762

article 138000763

article 138000764

article 138000765

article 138000766

article 138000767

article 138000768

article 138000769

article 138000770

article 138000771

article 138000772

article 138000773

article 138000774

article 138000775

article 138000776

article 138000777

article 138000778

article 138000779

article 138000780

article 138000781

article 138000782

article 138000783

article 138000784

article 138000785

article 138000786

article 138000787

article 138000788

article 138000789

article 138000790

article 138000791

article 138000792

article 138000793

article 138000794

article 138000795

article 138000796

article 138000797

article 138000798

article 138000799

article 138000800

article 138000801

article 138000802

article 138000803

article 138000804

article 138000805

article 138000806

article 138000807

article 138000808

article 138000809

article 138000810

article 138000811

article 138000812

article 138000813

article 138000814

article 138000815

article 138000716

article 138000717

article 138000718

article 138000719

article 138000720

article 138000721

article 138000722

article 138000723

article 138000724

article 138000725

article 138000726

article 138000727

article 138000728

article 138000729

article 138000730

article 138000731

article 138000732

article 138000733

article 138000734

article 138000735

article 138000736

article 138000737

article 138000738

article 138000739

article 138000740

article 138000741

article 138000742

article 138000743

article 138000744

article 138000745

article 228000341

article 228000342

article 228000343

article 228000344

article 228000345

article 228000346

article 228000347

article 228000348

article 228000349

article 228000350

article 228000351

article 228000352

article 228000353

article 228000354

article 228000355

article 228000356

article 228000357

article 228000358

article 228000359

article 228000360

article 228000361

article 228000362

article 228000363

article 228000364

article 228000365

article 228000366

article 228000367

article 228000368

article 228000369

article 228000370

article 228000371

article 228000372

article 228000373

article 228000374

article 228000375

article 238000461

article 238000462

article 238000463

article 238000464

article 238000465

article 238000466

article 238000467

article 238000468

article 238000469

article 238000470

article 238000471

article 238000472

article 238000473

article 238000474

article 238000475

article 238000476

article 238000477

article 238000478

article 238000479

article 238000480

article 238000481

article 238000482

article 238000483

article 238000484

article 238000485

article 238000486

article 238000487

article 238000488

article 238000489

article 238000490

article 228000376

article 228000377

article 228000378

article 228000379

article 228000380

article 228000381

article 228000382

article 228000383

article 228000384

article 228000385

article 228000386

article 228000387

article 228000388

article 228000389

article 228000390

article 228000391

article 228000392

article 228000393

article 228000394

article 228000395

article 228000396

article 228000397

article 228000398

article 228000399

article 228000400

article 228000401

article 228000402

article 228000403

article 228000404

article 228000405

update 238000492

update 238000493

update 238000494

update 238000495

update 238000496

update 238000497

update 238000498

update 238000499

update 238000500

update 238000501

update 238000502

update 238000503

update 238000504

update 238000505

update 238000506

update 238000507

update 238000508

update 238000509

update 238000510

update 238000511

update 238000512

update 238000513

update 238000514

update 238000515

update 238000516

update 238000517

update 238000518

update 238000519

update 238000520

update 238000521

sumbar-238000381

sumbar-238000382

sumbar-238000383

sumbar-238000384

sumbar-238000385

sumbar-238000386

sumbar-238000387

sumbar-238000388

sumbar-238000389

sumbar-238000390

sumbar-238000391

sumbar-238000392

sumbar-238000393

sumbar-238000394

sumbar-238000395

sumbar-238000396

sumbar-238000397

sumbar-238000398

sumbar-238000399

sumbar-238000400

sumbar-238000401

sumbar-238000402

sumbar-238000403

sumbar-238000404

sumbar-238000405

sumbar-238000406

sumbar-238000407

sumbar-238000408

sumbar-238000409

sumbar-238000410

news-1701